Browsing Bulgarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bulgarian guidelines.
1120 of 1314 results
16.
Attempting to install GRUB to a disk with multiple partition labels. This is not supported yet.
(no translation yet)
Located in .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:487 util/setup.c:489
17.
Partition style `%s' doesn't support embedding
(no translation yet)
Located in .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:493 util/setup.c:495
18.
File system `%s' doesn't support embedding
(no translation yet)
Located in .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:500 util/setup.c:502
20.
no terminator in the core image
(no translation yet)
Located in .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:563 .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:729 .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:847 util/setup.c:565 util/setup.c:737 util/setup.c:855
21.
core.img version mismatch
(no translation yet)
Located in .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:626 util/setup.c:628
22.
embedding is not possible, but this is required for RAID and LVM install
(no translation yet)
Located in .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:679 util/setup.c:683
23.
can't determine filesystem on %s
(no translation yet)
Located in .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:686 util/setup.c:690
24.
filesystem `%s' doesn't support blocklists
(no translation yet)
Located in .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:689 util/setup.c:693
25.
embedding is not possible, but this is required for cross-disk install
TRANSLATORS: cross-disk refers to /boot being on one disk
but MBR on another.
(no translation yet)
Located in .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:698 util/setup.c:702
26.
Embedding is not possible. GRUB can only be installed in this setup by using blocklists. However, blocklists are UNRELIABLE and their use is discouraged.
(no translation yet)
Located in .pc/core-in-fs.patch/util/setup.c:704 util/setup.c:708
1120 of 1314 results

This translation is managed by Ubuntu Bulgarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kamen Lichev, SKSS team, Svetoslav Stefanov.