|
151.
|
|
|
Set cipher key size to a custom value. If unspecified, it defaults to cipher-specific size. ![](/@@/translation-newline)
config: keysize <n>
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Estabelecer o tamaño da chave de cifrado a un valor personalizado. Se non se especifica usarase o tamaño especificado polo cifrador. ![](/@@/translation-newline)
config: keysize <n>
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Estabelecer o tamaño da chave de cifrado a un valor personalizado. Se non se especifica usarase o tamaño especificado polo cifrador.
![](/@@/translation-newline)
config: keysize <n>
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:1636 properties/nm-openvpn-dialog.ui:1650
|
|
152.
|
|
|
Authenticate packets with HMAC using message digest algorithm. The default is SHA1. ![](/@@/translation-newline)
config: auth
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Autenticar paquetes con HMAC usando un algoritmo de resumo de mensaxe. O predeterminado é SHA1. ![](/@@/translation-newline)
config: auth
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Autenticar paquetes con HMAC usando un algoritmo de resumo de mensaxe. O predeterminado é SHA1. ![](/@@/translation-newline)
opción: auth
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:1665
|
|
168.
|
|
|
Require that peer certificate was signed with an explicit key usage and extended key usage based on RFC3280 TLS rules.
|
|
|
|
Requirir que o certificado do par fose asinado cun uso de chave explícito e uso de chave estentido baseado nas regras de TLS RFC3280.
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Require que o certificado do par fora asinado con un uso de chave explícito e uso de chave estentido baseado nas regras de TLS RFC3280.
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:1976
|
|
170.
|
|
|
Require that peer certificate was signed with an explicit key usage and extended key usage based on RFC3280 TLS rules. ![](/@@/translation-newline)
config: remote-cert-tls client|server
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Require que o certificado do par fose asinado cun uso de chave explícito e un uso de chave estendido baseado nas regras de TLS RFC3280. ![](/@@/translation-newline)
config: remote-cert-tls client|server
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Require que o certificado do par fora asinado con un uso de chave explícito e uso de chave estentido baseado nas regras de TLS RFC3280. ![](/@@/translation-newline)
config: remote-cert-tls client|server
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:2004
|
|
195.
|
|
|
Proxy type: HTTP or Socks. ![](/@@/translation-newline)
config: http-proxy or socks-proxy
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tipo de proxy: HTTP ou Socks.. ![](/@@/translation-newline)
config: http-proxy ou socks-proxy
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Tipo de proxy: HTTP ou Socks.. ![](/@@/translation-newline)
opción: http-proxy ou socks-proxy
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:2482
|
|
199.
|
|
|
Connect to remote host through a proxy with this address. ![](/@@/translation-newline)
config: http-proxy or socks-proxy
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Conectar a un equipo remoto a través dun proxy con este enderezo. ![](/@@/translation-newline)
config: http-proxy ou socks-proxy
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Conectar a un equipo remoto a través dun proxy con este enderezo. ![](/@@/translation-newline)
opción: http-proxy ou socks-proxy
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:2551
|
|
201.
|
|
|
Connect to remote host through a proxy with this port. ![](/@@/translation-newline)
config: http-proxy or socks-proxy
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Conectar a un equipo remoto a través dun proxy con este porto. ![](/@@/translation-newline)
config: http-proxy ou socks-proxy
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Conectar a un equipo remoto a través dun proxy con este porto. ![](/@@/translation-newline)
opción: http-proxy ou socks-proxy
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:2581
|
|
203.
|
|
|
Retry indefinitely on proxy errors. It simulates a SIGUSR1 reset. ![](/@@/translation-newline)
config: http-proxy-retry or socks-proxy-retry
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Reintentar de forma indefinida ante erros do proxy. Simula un reinicio SIGUSR1. ![](/@@/translation-newline)
config: http-proxy-retry ou socks-proxy-retry
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
Reintentar de form indefinida ante erros do proxy. Simula un reinicio SIGUSR1. ![](/@@/translation-newline)
opción: http-proxy-retry ou socks-proxy-retry
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
properties/nm-openvpn-dialog.ui:2606
|
|
269.
|
|
|
invalid boolean property “%s ” (not yes or no)
|
|
|
Translators: keep "yes" and "no" untranslated!
|
|
|
|
propiedade booleana non válida «%s » (non «yes» ou «non»)
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
propiedade booleana non válida «%s » (non é «yes» ou «non»)
|
|
|
Suggested by
Marcos Lans
|
|
|
|
Located in
src/nm-openvpn-service.c:448
|