Translations by Vassili Platonov

Vassili Platonov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 80 results
4.
A few tips on using the Ubuntu Desktop Guide.
2013-09-20
Несколько советов по использованию руководства пользователя Ubuntu.
6.
This guide gives you a tour of Ubuntu desktop features, answers your computer-related questions, and provides tips on using your computer effectively.
2014-02-17
Это руководство познакомит вас с особенностями Ubuntu, даст ответы на ваши вопросы, связанные с компьютером и посоветует, как наиболее эффективно им пользоваться.
2014-02-17
Это руководство познакомит вас с особенностями компьютера Ubuntu, даст ответы на ваши вопросы, связанные с ним и посоветует, как наиболее эффективно пользоваться вашим компьютером.
7.
The guide is divided into small, task-oriented topics - not chapters. This means that you don't need to skim through an entire manual to find answers to your questions.
2014-02-17
Руководство разбито на небольшие, ориентированные на конкретную задачу темы, а не главы. Это означает, что вам не пgридётся просматривать всё руководство, чтобы найти ответ на ваш вопрос.
8.
Related items are linked together. "See Also" links at the bottom of some pages direct you to related topics.
2013-09-20
Зависящие друг от друга темы связаны ссылками. Переход к смежным темам можно осуществить нажатием ссылки «Смотрите также», расположенной внизу некоторых страниц.
9.
The text input box at the top of this guide acts as a <em>search bar</em>, and relevant results will appear beneath it as soon as you start typing. Left-click on any result to open its page.
2014-02-17
Текстовое поле вверху этого руководства действует как <em>строка поиска</em> — и как только начать набирать текст, будут появляться подходящие результаты. Щёлкните левой кнопкой мыши на любом из результатов, чтобы открыть его страницу.
2014-02-17
Поле в верхней части окна окна этого руководства — это <em>строка поиска</em>, и как только начать набирать текст, будут появляться подходящие результаты. Щёлкните левой кнопкой мыши на любом из результатов, чтобы открыть его страницу.
10.
The guide is constantly being improved. Although we attempt to provide you with a comprehensive collection of helpful information, we know we won't answer all of your questions here. We will keep adding more information to make things more helpful, though.
2013-09-20
Руководство постоянно улучшается. Хотя мы и стараемся обеспечить вас всеобъемлющим набором полезной информации, но мы понимаем, что не сможем ответить здесь на все ваши вопросы. Тем не менее, мы продолжим добавлять информацию, чтобы сделать руководство более полезным.
11.
Thank you for taking the time to read the <em>Ubuntu Desktop Guide</em>.
2012-09-25
Спасибо, что нашли время ознакомиться с <em>Руководством пользователя Ubuntu</em>.
12.
-- The Ubuntu Documentation team
2014-02-17
-- Команда документации Ubuntu
13.
How and where to report problems with these help topics.
2013-10-26
Как и куда сообщать об ошибках в этом руководстве.
15.
Participate to improve this guide
2012-03-28
Участвуйте в улучшении этого руководства
16.
This help system is created by a volunteer community. You are welcome to participate. If you notice a problem with these help pages (like typos, incorrect instructions or topics that should be covered but aren't), you can file a <em>bug report</em>.
2012-05-01
Эта справочная система создана сообществом добровольцев. Мы будем рады, если вы примете участие в развитии. Если вы обнаружили ошибку на страницах справки (например опечатки, неправильные инструкции или отсутствие тем, которые должны быть затронуты), то можно <em>сообщить об ошибке</em>.
2011-11-09
Эта справочная система создана сообществом добровольцев. Мы будем рады, если вы примите участие в развитии. Если вы обнаружили ошибку на страницах справки (например опечатки, неправильные инструкции или отсутствие тем, которые должны быть затронуты), вы можете <em>сообщить об ошибке</em>.
17.
To file a bug, press <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> and type <input>ubuntu-bug ubuntu-docs</input>. Press <gui>Enter</gui> to begin the bug collection process.
2011-11-09
Чтобы сообщить об ошибке, нажмите <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> и введите <input>ubuntu-bug ubuntu-docs</input>. Нажмите клавишу <gui>Enter</gui> для начала процесса сбора сведений об ошибке.
18.
See the <link xref="report-ubuntu-bug">Ubuntu bug reporting instructions</link> for more information about how to file your bug.
2014-02-18
Обратитесь к <link xref="report-ubuntu-bug">инструкции по отправке сообщений об ошибках в Ubuntu</link> для подробной информации о том, как сообщить об ошибке.
19.
Thanks for helping make the Ubuntu Help better!
2011-11-09
Спасибо, что помогаете сделать справку Ubuntu лучше!
20.
Ubuntu Desktop Guide
2011-11-09
Руководство пользователя Ubuntu
21.
Ubuntu Desktop Guide
2011-11-09
Руководство пользователя Ubuntu
28.
Get more help
2011-11-09
Узнайте больше
29.
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
2012-09-25
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License
30.
This work is licensed under a <_:link-1/>.
2012-09-25
Это произведение лицензировано на условиях <_:link-1/>.
52.
Greg Beam
2014-02-17
Greg Beam
57.
Install software with Synaptic
2012-03-26
Установка программ с помощью Synaptic
59.
Click <gui>Search</gui> to search for an application, or click <gui>Sections</gui> and look through the categories to find one.
2012-03-26
Щёлкните <gui>Поиск</gui> для поиска приложения или <gui>Разделы</gui> и просмотрите категории, чтобы найти нужное приложение.
60.
Right-click the application that you want to install and select <gui>Mark for Installation</gui>.
2013-09-29
Щёлкните правой кнопкой на приложении, которое нужно установить и выберите <gui>Отметить для установки</gui>.
61.
If you are asked to mark additional changes, click <gui>Mark</gui>.
2014-02-17
Если появится запрос об отметке дополнительных изменений, щёлкните <gui>Отметить</gui>.
62.
Select any other applications that you would like to install.
2013-09-29
Выберите любые другие приложения, которые хотелось бы установить.
2012-04-26
Выберите любые другие приложения, которые хотели бы установить.
2011-11-26
Выберите любые другие приложения, которые вы хотели бы установить.
63.
Click <gui>Apply</gui>, and then click <gui>Apply</gui> in the window that appears. The applications that you chose will be downloaded and installed.
2013-09-29
Выберите <gui>Применить</gui>, а затем в появившемся окне щёлкните <gui>Применить</gui>. Выбранные приложения будут загружены и установлены.
2011-11-26
Выберите <gui>Применить</gui>, а затем щёлните <gui>Применить</gui> в появившемся окне. Выбранные вами приложения будут загружены и установлены.
64.
For more information about using <app>Synaptic</app>, consult the <link href="https://help.ubuntu.com/community/SynapticHowto">Synaptic How To</link>.
2014-03-21
За дополнительной информацией об использовании <app>Synaptic</app> обратитесь к <link href="https://help.ubuntu.com/community/SynapticHowto">Руководству по Synaptic</link>.
65.
Add/remove software
2014-02-17
Установка и удаление программ
71.
Only add software repositories from sources that you trust!
2012-03-26
Добавляйте репозитории программ только из источников, которым доверяете!
72.
Third-party software repositories are not checked for security or reliability by Ubuntu members, and may contain software which is harmful to your computer.
2012-03-26
Сторонние репозитории не проверяются на безопасность или надёжность командой Ubuntu и могут содержать программы, способные причинить вред вашей системе.
74.
On the PPA's overview page, look for the heading <gui>Adding this PPA to your system</gui>. Make a note of the PPA's location, which should look similar to: <code>ppa:mozillateam/firefox-next</code>.
2012-03-26
На обзорной странице PPA поищите заголовок <gui>Adding this PPA to your system</gui>. Запишите адрес PPA, который должен быть похож на: <code>ppa:mozillateam/firefox-next</code>.
76.
Switch to the <gui>Other Software</gui> tab.
2012-03-26
Перейдите на вкладку <gui>Другое ПО</gui>.
78.
Click <gui>Add Source</gui>. Enter your password in the Authenticate window.
2012-03-26
Щёлкните <gui>Добавить источник</gui>. Введите ваш пароль в окне аутентификации.
86.
Find the application that you want to remove by using the search box or by looking through the list of installed applications.
2013-09-29
Найдите приложение, которое нужно удалить, используя строку поиска или просматривая список установленных приложений.
2013-09-20
Найдите приложение, которое хотите удалить, используя строку поиска или просматривая список установленных приложений.
90.
Some applications depend on other applications to work properly. If you try to remove an application that is needed by another application, both will be removed. You will be asked to confirm whether you want this to happen before the applications are removed.
2013-09-20
Некоторые приложения зависят от других приложений, чтобы работать правильно. Если попытаться удалить приложение, требуемое другому, то будут удалены оба приложения. Перед удалением приложений нужно будет подтвердить, что это действительно необходимо.
93.
Software is available from third-party sources, as well as from the default Ubuntu software repositories. If you want to install software from a third-party software repository, you must add it to Ubuntu's list of available repositories.
2013-09-29
Программное обеспечение из сторонних источников доступно точно так же, как и из обычных репозиториев Ubuntu. Если требуется установка программы из стороннего репозитория, то необходимо добавить такой репозиторий в список доступных Ubuntu.
2012-04-28
Программное обеспечение доступно из сторонних источников так же, как и из репозиториев Ubuntu по умолчанию. Если необходимо установить программы из стороннего репозитория, нужно добавить его в список доступных репозиториев Ubuntu.
98.
Create fun photos and videos with your webcam
2011-11-26
Создайте забавные фото и видео с помощью веб-камеры
99.
With the <app>Cheese</app> application and your webcam, you can take photos and videos, apply fun special effects and share the fun with others.
2013-09-20
С помощью программы <app>Cheese</app> и вашей веб-камеры можно создавать фотографии и видеозаписи, применять к ним специальные эффекты и делиться радостью с другими.
100.
For help with using Cheese, read the <link href="help:cheese">Cheese user guide</link>.
2012-09-25
За справкой об использовании Cheese обратитесь к <link href="help:cheese">Руководству пользователя Cheese</link>.
125.
When you install Ubuntu, the language you select at installation gets installed together with English, but you can add further languages.
2014-02-22
Выбранный при установке Ubuntu язык устанавливается совместно с английским, но в дальнейшем можно добавить и другие языки.
129.
Click <gui>Install / Remove Languages...</gui>. The <gui>Installed Languages</gui> window lists all the available languages, with the currently installed languages checked.
2014-02-22
Щёлкните <gui>Установка и удаление языков...</gui>. Окно <gui>Установленные языки</gui> покажет список всех имеющихся языков, уже установленные языки отмечены в списке.
130.
Check the languages you want to install, and uncheck those currently installed languages you want to remove.
2014-02-23
Отметьте языки, которые требуется установить, и снимите метки с тех языков, которые нужно удалить.