|
1.
|
|
|
Left Click Action (only for Konqueror file manager)
|
|
|
|
Action de Clic sinistre (solmente pro gerente de file de Konqueror)
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
filegroupdetails.cpp:35
|
|
2.
|
|
|
Show file in embedded viewer
|
|
|
|
Monstra file in visor interne
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
filegroupdetails.cpp:39 filetypedetails.cpp:152
|
|
3.
|
|
|
Show file in separate viewer
|
|
|
|
Monstra file in visor separate
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
filegroupdetails.cpp:40 filetypedetails.cpp:153
|
|
4.
|
|
|
Here you can configure what the Konqueror file manager will do when you click on a file belonging to this group. Konqueror can display the file in an embedded viewer or start up a separate application. You can change this setting for a specific file type in the 'Embedding' tab of the file type configuration. Dolphin shows files always in a separate viewer
|
|
|
|
Ci tu pote configurar lo que le gerente de file de Konqueror facera quando tu facera un clic super un file appertinente a iste gruppo. Konqueror pote monstrar le file in un visor interne o initiar un application separate. Tu pote modificar iste preferentia pro un specific typo de file in le scheda 'Embedding' (Incorporante) de le configuration de typo de file. Dolphin monstra sempre files in un visor separate.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
filegroupdetails.cpp:48
|
|
5.
|
|
|
This button displays the icon associated with the selected file type. Click on it to choose a different icon.
|
|
|
|
Iste button monstra le icone associate con un selectionate typo de file. Tu clicca sur isto pro seliger un icone differente.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:70
|
|
6.
|
|
|
This is the icon associated with the selected file type. Choosing a different icon requires shared-mime-info to be at least version 0.40.
|
|
|
|
Isto es le icone associate con le selectionate typo de file. Le selection de un icone differente require que shared-mime-info sia al minus a le version 0.40.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:78
|
|
7.
|
|
|
Filename Patterns
|
|
|
|
Patronos de nomine de file
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:84
|
|
8.
|
|
|
This box contains a list of patterns that can be used to identify files of the selected type. For example, the pattern *.txt is associated with the file type 'text/plain'; all files ending in '.txt' are recognized as plain text files.
|
|
|
|
Iste quadro contine un lista de patrono que pote esser usate pro identificar files del typo selectionate. Pro exemplo, le patrono *.txt es associate con le typo de file 'text/plain', tote le files finiente in '.txt' es recognoscite como files de texto plan.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:96
|
|
9.
|
|
|
Add...
|
|
|
|
Adde,,,
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:104 filetypesview.cpp:120 kservicelistwidget.cpp:127
|
|
10.
|
|
|
Add a new pattern for the selected file type.
|
|
|
|
Adde un nove patrono pro le selectionate typo de file.
|
|
Translated by
g.sora
|
|
|
|
Located in
filetypedetails.cpp:110
|