|
13.
|
|
|
Monthly Backup
|
Context: |
|
@item:inlistbox
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Månedlig sikringskopi
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcm-nepomuk in Ubuntu Oneiric package "kde-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
nepomukserverkcm.cpp:200
|
|
14.
|
|
|
The Nepomuk installation is not complete. No Nepomuk settings can be provided.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Nepomuk-installasjonen er ikke fullstendig. Kan ikke skaffe noen Nepomuk-innstillinger.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcm-nepomuk in Ubuntu Oneiric package "kde-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
nepomukserverkcm.cpp:221
|
|
15.
|
|
|
Failed to start Nepomuk Server. The settings have been saved and will be used the next time the server is started.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Klarte ikke å starte Nepomuk-tjeneren. Innstillingene er blitt lagret og vil bli brukt neste gang tjeneren starter.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcm-nepomuk in Ubuntu Oneiric package "kde-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
nepomukserverkcm.cpp:351
|
|
17.
|
|
|
Nepomuk system is active
|
Context: |
|
@info:status
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Nepomuk-systemet er aktivt
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcm-nepomuk in Ubuntu Oneiric package "kde-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
nepomukserverkcm.cpp:390
|
|
18.
|
|
|
Nepomuk system is inactive
|
Context: |
|
@info:status
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Nepomuk-systemet er ikke aktivt
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcm-nepomuk in Ubuntu Oneiric package "kde-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
nepomukserverkcm.cpp:393
|
|
24.
|
|
|
Custom root folder query
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Egendefinert spørring for rotmappe
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcm-nepomuk in Ubuntu Oneiric package "kde-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
nepomukserverkcm.cpp:486
|
|
25.
|
|
|
Please enter a query to be listed in the root folder
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Skriv inn en spørring som skal listes i rotmappa
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcm-nepomuk in Ubuntu Oneiric package "kde-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
nepomukserverkcm.cpp:487
|
|
44.
|
|
|
<para>Nepomuk can index files on removable device like USB keys or external hard-disks for fast desktop searches.</para> ![](/@@/translation-newline)
<para>By default no files are indexed. Here this behaviour can be changed to one of two options:</para> ![](/@@/translation-newline)
<para><list><item><interface>Index files on all removable devices</interface> - Files on removable media are indexed as soon as the medium is mounted. Caution: this does not include media which have been rejected via the second option.</item> ![](/@@/translation-newline)
<item><interface>Ask individually when newly mounted</interface> - The user will be asked to decide if files on the newly mounted medium should be indexed or not. Once decided Nepomuk will not ask again.</item></list></para>
|
Context: |
|
@info:whatsthis
|
|
|
i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:256
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, m_comboRemovableMediaHandling)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
<para>Nepomuk kan indeksere filer på flyttbare enheter slik som USB-pinner eller eksterne harddisker for å gi raskt skrivebordssøk.</para> ![](/@@/translation-newline)
<para>Som standard blir ingen filer indeksert. Dette kan endres her til ett av to valg:</para>nepomuk ![](/@@/translation-newline)
<para> <list><item><interface>Indekser filer på alle flyttbare enheter</interface> – Filer på flyttbare media indekseres så snart mediet blir montert. Pass på: Dette omfatter ikke enheter som er blitt avvist via det andre valget.</item> ![](/@@/translation-newline)
<item><interface>Spør for hver enhet når den nylig er montert</interface> – Brukeren blir bedt om å avgjøre om filer på det nye monterte mediet skal indekseres. Når det er bestemt fil Nepomuk ikke spørre igjen.</item> </list> </para>
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcm-nepomuk in Ubuntu Oneiric package "kde-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:47
|
|
48.
|
|
|
Query Base Folder Listing
|
|
|
i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:309
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox_5)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Listing av basis-spørringsmappe
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcm-nepomuk in Ubuntu Oneiric package "kde-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:104
|
|
49.
|
|
|
Please choose what should be listed in the Desktop Query root folder besides the history and the saved queries.
|
|
|
i18n: file: nepomukconfigwidget.ui:315
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_5)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Suggestions: |
|
|
Velg det som skal listes i rotmappa for skrivebordsspørring, foruten historie og lagrede spørringer.
|
|
|
Norwegian Bokmal
kcm-nepomuk in Ubuntu Oneiric package "kde-runtime"
by
Felis silvestris
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:107
|