|
32.
|
|
|
Read through the documentation in the Ubuntu Forums and <ulink url="http://www.kubuntuforums.net/"> Kubuntuforum</ulink> and check them for accuracy, then put them in the Documentation Wiki.
|
|
|
|
Lea detalladamente la documentación en los foros de Ubuntu y <ulink url="http://www.kubuntuforums.net/"> Kubuntuforum</ulink> y asegúrese de que sea precisa, después colóquela en la Wiki de documentación.
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../docs/contribute/C/contribute.xml:133(para)
|
|
33.
|
|
|
To get in touch with the Documentation Team you can <ulink url="http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-doc"> join the Documentation team mailing list</ulink> and also the #ubuntu-doc IRC channel on irc.freenode.net. For Kubuntu Documentation specifically, please talk to Darkwingduck or jjesse in #kubuntu-devel, also on Freenode.
|
|
|
|
Para estar en contacto con el Equipo de Documentación usted puede <ulink url="http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-doc"> unirse a la lista de correspondencia </ulink> del Equipo de Documentación, así mismo como al canal IRC, #ubuntu-doc, en irc.freenode.net. Para la documentación de Kubuntu específicamente, por favor comuníquese con Darkwingduck o jjesse en #kubuntu-devel, también en Freenode.
|
|
Translated by
Esteban Zuñiga C.
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../docs/contribute/C/contribute.xml:138(para)
|
|
34.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Located in
docs/contribute/C/contribute.xml:0(None)
|