Translations by Angelika Maria Piątkowska

Angelika Maria Piątkowska has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

139 of 39 results
3.
%s: command (%s) was killed by signal %d
2010-06-01
%s: komenda (%s) została zabita przez sygnał %d
4.
%s: %s: cannot stat: %s
2010-06-01
%s: %s: nie można uruchomić: %s
10.
%s: using `%s' as pager
2010-06-01
%s: użycie `%s' jako pager
11.
%s: popen failed for %s: %s
2010-06-01
%s: popen zawiodło dla %s: %s
14.
predicate is too complex
2010-06-01
orzeczenie jest zbyt skomplikowane
17.
Show the testing banner.
2010-06-01
Pokaż banner testowy.
21.
Restrict pattern matching to the FIELDs given.
2010-06-01
Ogranicz wzór wypełniania do domyślnego dla pola.
27.
Regard the pattern as an extended POSIX regular expression.
2010-06-01
Zakres struktury jako ozszerzone wyrażenia regularne POSIX.
28.
The pattern is a standard POSIX regular expression.
2010-06-01
Wzorzec jest standardowym POSIX'owym wyrażeniem regularnym.
31.
Show those fields that have NOT been selected with -s
2010-06-01
Pokazuj te pola, które NIE zostały zaznaczone z -s
45.
Debug option parsing.
2010-06-01
Analiza opcji debug
47.
Attempt mmapping input files
2010-06-01
Próba zmapowania pliku wejściowego
54.
inconsistent atom modifiers
2010-06-01
Niezgodny modyfikator atomu
57.
Multiple patterns for the same atom are not allowed
2010-06-01
Mnogość modeli tego samego atomu niedozwolona.
65.
unexpected atom in command line
2010-06-01
nieoczekiwany atom w wierszu poleceń.
69.
malformed predicate
2010-06-01
Zniekształcone twierdzenie
71.
-I requires at least one instance of -s
2010-06-01
-l wymaga przynajmniej jednego przypadku -s
72.
cannot suppress field names when showing whole paragraphs
2010-06-01
Nie można znieść nazwy pól gdy pokazują cały akapit
84.
KEYSPEC
2010-06-01
KEYSPEC
86.
invalid key flag
2010-06-01
Niewłaściwa flaga klucza
87.
sort-dctrl -- sort Debian control files
2010-06-01
sort-dctrl -- sortuj pliki kontrolne Debiana
90.
Do not print a table heading
2010-06-01
Nie drukować nagłówków tabeli
94.
tbl-dctrl -- tabularize Debian control files
2010-06-01
tbl-dctrl -- tabularyzuj pliki kontrolne Debiana
95.
bad multibyte character
2010-06-01
niepoprawny znak wielobajtowy
96.
FIELD
2010-06-01
POLE
97.
Specify the join field to use for the first file
2010-06-01
Określ dołączane pole do użycia w pierwszym pliku
98.
Specify the join field to use for the second file
2010-06-01
Określ dołączane pole do użycia w drugim pliku
99.
Specify the common join field
2010-06-01
Określ wspólne pole łączące
100.
FIELDNO
2010-06-01
NR.POLA
101.
Print unpairable records from the indicated file (either 1 or 2)
2010-06-01
Wydrukuj niesparowane rekordy do wskazanego pliku (1 lub 2)
102.
FIELDSPEC
2010-06-01
SPEC.POLA
103.
Specify the format of the output file
2010-06-01
Określ format pliku wyjściowego
104.
malformed argument to '-a'
2010-06-01
nieprawidłowy argument "-a"
105.
the join field of the first file has already been specified
2010-06-01
łączone pole w pierwszym pliku jest już określone
106.
the join field of the second file has already been specified
2010-06-01
łączone pole w drugim pliku jest już określone
107.
missing '.' in output field specification
2010-06-01
Brak '.' w specyfikacji pola wyjścia
108.
expected either '1.' or '2.' at the start of the field specification
2010-06-01
wymagane '1.' lub '2.' na początku opisu pola
109.
join-dctrl -- join two Debian control files
2010-06-01
join-dctrl --połącz dwa pliki kontrolne debiana
111.
cannot join a stream with itself
2010-06-01
Nie można łączyć strumieni samych ze sobą