Translations by Sebastien Bacher

Sebastien Bacher has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 193 results
42.
Currently you can only access the GroupWise System Address Book from Evolution. Please use some other GroupWise mail client once to get your GroupWise Frequent Contacts and Groupwise Personal Contacts folders.
2009-09-21
Jelenleg az Evolutionből csak a GroupWise rendszer-címjegyzéket érheti el. A GroupWise gyakori névjegyek és GroupWise személyes névjegyek mappák lekéréséhez használjon egy alkalommal egy másik GroupWise levelezőklienst.
412.
Week View
2009-09-21
Hét nézet
492.
Could not save attachments
2009-09-21
A mellékletek mentése meghiúsult
579.
Event cannot be edited, because the selected calendar is read only
2009-09-21
Az esemény nem szerkeszthető, mert a kiválasztott naptár írásvédett
580.
Event cannot be fully edited, because you are not the organizer
2009-09-21
Az esemény nem teljesen szerkeszthető, mert nem Ön a szervező
631.
Memo cannot be edited, because the selected memo list is read only
2009-09-21
A feljegyzés nem szerkeszthető, mert a kiválasztott feljegyzéslista írásvédett
632.
Memo cannot be fully edited, because you are not the organizer
2009-09-21
A feljegyzés nem teljesen szerkeszthető, mert nem Ön a szervező
655.
fifth
2009-09-21
ötödik
687.
Notify new attendees _only
2009-09-21
_Csak az új résztvevőket értesítse
712.
Task cannot be edited, because the selected task list is read only
2009-09-21
A feladat nem szerkeszthető, mert a kiválasztott feladatlista írásvédett
713.
Task cannot be fully edited, because you are not the organizer
2009-09-21
A feladat nem teljesen szerkeszthető, mert nem Ön a szervező
743.
Last modified
2009-09-21
Utoljára módosítva
878.
Week View: %s. %s
2009-09-21
Hét nézet: %s. %s
1426.
Save draft
2009-09-21
Piszkozat mentése
1559.
Yesterday
2009-09-21
Tegnap
1567.
Use locale default
2009-09-21
Területi beállítás alapértelmezésének használata
1568.
Format:
2009-09-21
Formátum:
1678.
Please configure the following account settings.
2009-09-21
Adja meg az alábbi fiókbeállításokat.
1691.
Icon View
2009-09-21
Ikonnézet
1692.
List View
2009-09-21
Listanézet
1723.
Inbox
2009-09-21
Beérkezett üzenetek
1935.
Forward to
2009-09-21
Továbbítás
1952.
Message Location
2009-09-21
Üzenet helye
1986.
%s (%u%s)
2009-09-21
%s (%u%s)
2037.
Completed on
2009-09-21
Befejezve
2039.
by
2009-09-21
ekkor:
2075.
Put the cursor at the bottom of replies
2009-09-21
A kurzor válaszok alá vitele
2076.
Users get all up in arms over where the cursor should go when replying to a message. This determines whether the cursor is placed at the top of the message or the bottom.
2009-09-21
A kurzor az üzenet aljára vagy tetejére kerüljön?
2085.
Show "Bcc" field when sending a mail message
2009-09-21
A „Rejtett másolat” mező megjelenítése levél küldésekor
2086.
Show the "Bcc" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen.
2009-09-21
A „Rejtett másolat” mező megjelenítése levél küldésekor. Ez a Nézet menüből vezérelhető levélfiók kiválasztásakor.
2087.
Show "Cc" field when sending a mail message
2009-09-21
A „Másolat” mező megjelenítése levél küldésekor
2088.
Show the "Cc" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen.
2009-09-21
A „Másolat” mező megjelenítése levél küldésekor. Ez a Nézet menüből vezérelhető levélfiók kiválasztásakor.
2089.
Show "Reply To" field when sending a mail message
2009-09-21
A „Válaszcím” mező megjelenítése levél küldésekor
2090.
Show the "Reply To" field when sending a mail message. This is controlled from the View menu when a mail account is chosen.
2009-09-21
A „Válaszcím” mező megjelenítése levél küldésekor. Ez a Nézet menüből vezérelhető levélfiók kiválasztásakor.
2091.
Show "From" field when posting to a newsgroup
2009-09-21
A „Feladó” mező megjelenítése üzenet küldésekor hírcsoportba
2092.
Show the "From" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen.
2009-09-21
A „Feladó” mező megjelenítése üzenet küldésekor hírcsoportba. Ez a Nézet menüből vezérelhető levélfiók kiválasztásakor.
2093.
Show "Reply To" field when posting to a newsgroup
2009-09-21
A „Válaszcím” mező megjelenítése üzenet küldésekor hírcsoportba
2094.
Show the "Reply To" field when posting to a newsgroup. This is controlled from the View menu when a news account is chosen.
2009-09-21
A „Válaszcím” mező megjelenítése üzenet küldésekor hírcsoportba. Ez a Nézet menüből vezérelhető levélfiók kiválasztásakor.
2096.
Encode file names in the mail headers same as Outlook or GMail do, to let them display correctly file names with UTF-8 letters sent by Evolution, because they do not follow the RFC 2231, but use the incorrect RFC 2047 standard.
2009-09-21
A fájlnevek kódolása a levélfejlécben az Outlook és GMail által használt módon, hogy az Evolution által küldött fájlneveket ezek is megfelelően jelenítsék meg, mivel az RFC 2231 helyett a helytelen RFC 2047 szabványt követik.
2097.
Put personalized signatures at the top of replies
2009-09-21
Személyre szabott aláírások elhelyezése a válaszok tetejére
2098.
Users get all up in arms over where their signature should go when replying to a message. This determines whether the signature is placed at the top of the message or the bottom.
2009-09-21
Az aláírás az üzenet aljára vagy tetejére kerüljön?
2115.
Show image animations
2009-09-21
Képanimációk megjelenítése
2116.
Enable animated images in HTML mail. Many users find animated images annoying and prefer to see a static image instead.
2009-09-21
Animált képek engedélyezése HTML levelekben. Sokan zavarónak találják az animált képeket és inkább a statikus képet választják.
2118.
Enable the side bar search feature to allow interactive searching of folder names.
2009-09-21
Az oldalsáv keresőszolgáltatásának engedélyezése a mappanevek interaktív kereséséhez.
2185.
This setting specifies whether the threads should be sorted based on latest message in each thread, rather than by message's date. Evolution requires a restart.
2009-09-21
Meghatározza, hogy a szálak alapértelmezésben szálankénti utolsó üzenet alapján legyenek-e sorba rendezve az üzenetek dátuma helyett. Az Evolutiont újra kell indítani.
2220.
Enable or disable the prompt whilst marking multiple messages.
2009-09-21
Kérdés letiltása/engedélyezése több üzenet kijelölésekor.
2234.
Empty all Trash folders when exiting Evolution.
2009-09-21
Minden Kuka mappa ürítése az Evolutionből történő kilépéskor.
2249.
Empty all Junk folders when exiting Evolution.
2009-09-21
Minden levélszemétmappa ürítése az Evolutionből történő kilépéskor.
2408.
Date/Time Format
2009-09-21
Dátum/időformátum
2456.
Server _Type:
2009-09-21
Kiszolgáló tí_pusa: