Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.
4655 of 465 results
46.
Freeze ATA security settings until reset.
凍結 ATA 安全設定直至重設為止。
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in grub-core/commands/hdparm.c:37
47.
Check SMART health status.
檢查 SMART 健康狀態。
Translated and reviewed by Cheng-Chia Tseng
Located in grub-core/commands/hdparm.c:38
48.
Set Automatic Acoustic Management
(0=off, 128=quiet, ..., 254=fast).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
設定自動聽覺管理
(0=關,128=安靜,...254=快)。
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in grub-core/commands/hdparm.c:40
49.
Set standby timeout
(0=off, 1=5s, 2=10s, ..., 240=20m, 241=30m, ...).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
設定待機逾時期
(0=關,1=5秒,2=10秒,...240=20分,241=30分...)。
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in grub-core/commands/hdparm.c:43
50.
Set drive to standby mode.
設定裝置為待機模式。
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in grub-core/commands/hdparm.c:46
51.
Set drive to sleep mode.
設定裝置為睡眠模式。
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in grub-core/commands/hdparm.c:47
52.
Print drive identity and settings.
列印裝置識別與設定。
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in grub-core/commands/hdparm.c:48
53.
Dump contents of ATA IDENTIFY sector.
傾印 ATA IDENTIFY 磁區之內容。
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in grub-core/commands/hdparm.c:49
54.
Disable/enable SMART (0/1).
停用/啟用 SMART (0/1)。
Translated and reviewed by Cheng-Chia Tseng
Located in grub-core/commands/hdparm.c:52
55.
Do not print messages.
不要列印訊息。
Translated by Cheng-Chia Tseng
Located in grub-core/commands/hdparm.c:53
4655 of 465 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anthony Fok, Cheng-Chia Tseng, Elmaz Yu, HexJan, Janelin, Kevin-Wei-2, Pootel, Samuel, Tom K. C. Chiu, Walter Cheuk, dugong, extraymond@gmail.com, lycsjm, nckuhuahua.