Translations by Luigi Toscano
Luigi Toscano has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Writing config file for %1...
|
|
2011-08-18 |
Scrittura del file di configurazione di %1...
|
|
2. |
Config file for %1 is writing.
|
|
2011-08-18 |
La scrittura del file di configurazione di %1 è in corso.
|
|
3. |
Config file for %1 was not changed.
|
|
2011-08-18 |
Il file di configurazione di %1 non è stato cambiato.
|
|
4. |
Provide personal data
|
|
2011-08-18 |
Fornisci i dati personali
|
|
5. |
Select Account Type
|
|
2011-08-18 |
Seleziona il tipo dell'account
|
|
6. |
Select Provider
|
|
2011-08-18 |
Seleziona il provider
|
|
7. |
Loading Assistant
|
|
2011-08-18 |
Caricamento dell'assistente
|
|
8. |
Setting up Account
|
|
2011-08-18 |
Impostazione dell'account
|
|
9. |
Setting up identity...
|
|
2011-08-18 |
Configurazione dell'identità...
|
|
10. |
Identity set up.
|
|
2011-08-18 |
Identità configurata.
|
|
11. |
Unnamed
|
|
2011-08-18 |
Senza nome
|
|
12. |
Identity removed.
|
|
2011-08-18 |
Identità rimossa.
|
|
13. |
Setting up LDAP server...
|
|
2011-08-18 |
Impostazione server LDAP...
|
|
14. |
LDAP set up.
|
|
2011-08-18 |
LDAP configurato.
|
|
15. |
LDAP not configuring.
|
|
2011-08-18 |
LDAP non in fase di configurazione.
|
|
16. |
No script specified in '%1'.
|
|
2011-08-18 |
Nessuno script specificato in «%1».
|
|
17. |
Unable to load assistant: File '%1' does not exist.
|
|
2011-08-18 |
Impossibile caricare l'assistente: il file «%1» non esiste.
|
|
18. |
Loading script '%1'...
|
|
2011-08-18 |
Caricamento script «%1»...
|
|
19. |
Failed to load script: '%1'.
|
|
2011-08-18 |
Caricamento dello script non riuscito: «%1».
|
|
20. |
Account Assistant
|
|
2011-08-18 |
Assistente account
|
|
21. |
Helps setting up PIM accounts
|
|
2011-08-18 |
Aiuta a configurare gli account di PIM
|
|
22. |
(c) 2009 the Akonadi developers
|
|
2011-08-18 |
© 2009 gli sviluppatori di Akonadi
|
|
23. |
Volker Krause
|
|
2011-08-18 |
Volker Krause
|
|
24. |
Author
|
|
2011-08-18 |
Autore
|
|
25. |
Laurent Montel
|
|
2011-08-18 |
Laurent Montel
|
|
26. |
Only offer accounts that support the given type.
|
|
2011-08-18 |
Proponi solo gli account che supportano il tipo dato.
|
|
27. |
Run the specified assistant.
|
|
2011-08-18 |
Esegui l'assistente specificato
|
|
28. |
unpack fullpath on startup and launch that assistant
|
|
2011-08-18 |
scompatta il percorso completo all'avvio ed esegui quell'assistente
|
|
29. |
Fetching provider list...
|
|
2011-08-18 |
Recupero della lista dei provider...
|
|
30. |
Your names
|
|
2011-08-18 |
Luigi Toscano
|
|
31. |
Your emails
|
|
2011-08-18 |
luigi.toscano@tiscali.it
|
|
32. |
Loading assistant...
|
|
2011-08-18 |
Caricamento assistente...
|
|
33. |
With a few simple steps we create the right settings for you. Please follow the steps of this wizard carefully.
|
|
2011-08-18 |
Con alcuni piccoli passi provvediamo a creare le impostazioni corrette per te. Segui attentamente i passi di questo assistente.
|
|
34. |
Full Name
|
|
2011-08-18 |
Nome completo
|
|
35. |
E-mail address:
|
|
2011-08-18 |
Indirizzo di posta elettronica:
|
|
36. |
Password
|
|
2011-08-18 |
Password
|
|
37. |
Find provider settings on the Internet
|
|
2011-08-18 |
Cerca su Internet le impostazioni del provider
|
|
38. |
Check online for the settings needed for this email provider. Only the domain name part of the e-mail address will be sent over the Internet at this point. If this option is unchecked, the account can be set up manually.
|
|
2011-08-18 |
Cerca online le impostazioni necessarie per questo provider di posta elettronica. Nel fare questo, solo la parte relativa al dominio dell'indirizzo di posta verrà trasmessa su Internet. Se questa opzione non è selezionata, l'account può essere impostato manualmente.
|
|
39. |
Select your provider from the list below or click advanced if your provider is not listed
|
|
2011-08-18 |
Seleziona il tuo provider dalla lista in basso o fai clic su avanzate se il tuo provider non è elencato
|
|
40. |
Setting up account...
|
|
2011-08-18 |
Configurazione dell'account...
|
|
41. |
&Details...
|
|
2011-08-18 |
&Dettagli...
|
|
42. |
Select which kind of account you want to create:
|
|
2011-08-18 |
Seleziona il tipo di account che vuoi creare:
|
|
43. |
Check for more on Internet
|
|
2011-08-18 |
Cercane altri su Internet
|
|
44. |
Resource type '%1' is not available.
|
|
2011-08-18 |
Il tipo di risorsa «%1» non è disponibile.
|
|
45. |
Resource '%1' is already set up.
|
|
2011-08-18 |
La risorsa «%1» è già stata configurata.
|
|
46. |
Creating resource instance for '%1'...
|
|
2011-08-18 |
Creazione dell'istanza di risorsa di «%1»...
|
|
47. |
Failed to create resource instance: %1
|
|
2011-08-18 |
Creazione dell'istanza della risorsa non riuscita: %1
|
|
48. |
Configuring resource instance...
|
|
2011-08-18 |
Configurazione dell'istanza della risorsa...
|
|
49. |
Unable to configure resource instance.
|
|
2011-08-18 |
Impossibile configurare l'istanza della risorsa.
|
|
50. |
Could not convert value of setting '%1' to required type %2.
|
|
2011-08-18 |
Impossibile convertire il valore dell'impostazione «%1» nel tipo richiesto %2
|