Browsing Norwegian Bokmal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Norwegian Bokmal guidelines.
1120 of 220 results
11.
This is not a valid Date/Time.
Dette er ikke en gyldig dato/klokkeslett.
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Dette er ikkje eit gyldig tidspunkt.
Norwegian Nynorsk ktimetracker in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in historydialog.cpp:185 historydialog.cpp:208
12.
Please select a task to delete.
Velg en oppgave som skal slettes.
Translated by Felis silvestris
Located in historydialog.cpp:260
13.
Desktop has been idle since %1. What do you want to do ?
Skrivebordet har vært i tomgang siden %1. Hva vil du gjøre?
Translated by Felis silvestris
Located in idletimedetector.cpp:112
14.
Continue timing. Timing has started at %1
Fortsett å ta tiden. Tidtaking begynte %1
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Hald fram tidtaking. Tidtakinga starta %1
Norwegian Nynorsk ktimetracker in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in idletimedetector.cpp:117
15.
Stop timing and revert back to the time at %1.
Stopp tidtaking og still tilbake til tiden ved %1.
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Stopp tidtakinga, og gå tilbake til tida %1.
Norwegian Nynorsk ktimetracker in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in idletimedetector.cpp:118
16.
Continue timing.
Fortsett tidtaking.
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Hald fram tidtaking.
Norwegian Nynorsk ktimetracker in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in idletimedetector.cpp:119
17.
Revert timing
Tilbakestill tidtaking
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Tilbakestill tidtakar
Norwegian Nynorsk ktimetracker in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in idletimedetector.cpp:120
18.
KArmReminder
KArmReminder
Translated by Bjørn Steensrud
Located in karm.cpp:45 karm.cpp:46
19.
(c) 2006
© 2006
Translated by Bjørn Steensrud
Located in karm.cpp:47
20.
Someone, probably you, has called karm.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Noen, antakelig du, har kalt karm.
Translated by Bjørn Steensrud
Suggestions:
Nokon (truleg du) har prøvd å starta programmet karm.
Norwegian Nynorsk ktimetracker in Ubuntu Precise package "kdepim" by Karl Ove Hufthammer
Located in karm.cpp:52
1120 of 220 results

This translation is managed by Ubuntu Norwegian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bjørn Steensrud, Eirik U. Birkeland, Felis silvestris.