|
241.
|
|
|
Reinstall ${CURDISTRO}
|
|
|
Type: text
Description
CURDISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu 10.10'
|
|
|
|
Reinstalar ${CURDISTRO}
|
|
Translated by
Monkey
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:269001
|
|
242.
|
|
|
<span foreground="darkred">Warning:</span> This will delete all your programs, documents, photos, music, and any other files in all operating systems.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
<span foreground="darkred">Atención:</span> esto eliminará todos sus programas, documentos, fotos, música y demás archivos en todos los sistemas operativos.
|
|
Translated and reviewed by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:270001
|
|
243.
|
|
|
Install ${DISTRO} alongside them
|
|
|
Type: text
Description
DISTRO is a variable substituted into this string, and may be 'Ubuntu'
|
|
|
|
Instalar ${DISTRO} junto a ellos
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:271001
|
|
244.
|
|
|
This computer currently has ${OS} on it. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
OS is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
|
|
|
|
Este equipo tiene instalado actualmente ${OS}. ¿Qué quiere hacer?
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:272001
|
|
245.
|
|
|
This computer currently has ${OS1} and ${OS2} on it. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
OS1 is a variable substituted into this string, and may be 'Windows 7'
OS2 is a variable substituted into this string, and may be 'Mac OS X'
|
|
|
|
Este equipo tiene instalados actualmente ${OS1} y ${OS2}. ¿Qué quiere hacer?
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:273001
|
|
246.
|
|
|
This computer currently has multiple operating systems on it. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Este equipo tiene instalados actualmente varios sistemas operativos. ¿Qué quiere hacer?
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:274001
|
|
247.
|
|
|
This computer currently has no detected operating systems. What would you like to do?
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
En este equipo no se ha detectado actualmente ningún sistema operativo. ¿Qué quiere hacer?
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:275001
|
|
248.
|
|
|
OEM mode (for manufacturers only)
|
|
|
Type: title
Description
Info message displayed when running in OEM mode
|
|
|
|
Modo OEM (solo para fabricantes)
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
Modo OEM (sólo para fabricantes)
|
|
|
Suggested by
DiegoJ
|
|
|
|
Located in
../oem-config-check.templates:2001
|
|
249.
|
|
|
Prepare for OEM configuration
|
|
|
Type: text
Description
Translators: OEM stands for "Original Equipment Manufacturer", used in
this case to describe an organisation that pre-installs the operating
system on hardware and then sells the result to end users. These strings
will typically only be displayed to OEMs themselves, so you don't have to
worry too much about clarity.
|
|
|
|
Preparar para la configuración OEM
|
|
Translated and reviewed by
DiegoJ
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:1001
|
|
250.
|
|
|
Preparing for OEM configuration...
|
|
|
Type: text
Description
finish-install progress bar item
|
|
|
|
Preparándose para la configuración OEM...
|
|
Translated and reviewed by
Ricardo Pérez López
|
In upstream: |
|
Preparando para la configuración OEM...
|
|
|
Suggested by
DiegoJ
|
|
|
|
Located in
../oem-config-udeb.templates:2001
|