|
1.
|
|
|
Too large count value passed to %s
|
|
|
|
La valor de comptatge provesida a %s es tròp granda
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
La valor de comptage provesida a %s es tròp granda
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gio/gbufferedinputstream.c:422 gio/gbufferedinputstream.c:500
gio/ginputstream.c:181 gio/ginputstream.c:381 gio/ginputstream.c:651
gio/ginputstream.c:1056 gio/goutputstream.c:225 gio/goutputstream.c:1052
gio/gpollableinputstream.c:221 gio/gpollableoutputstream.c:293
|
|
12.
|
|
|
Cancellable initialization not supported
|
|
|
|
Inicializacion anullabla pas presa en carga
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Initialisation annulable pas presa en carga
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gio/gcharsetconverter.c:447 gio/gsocket.c:1164
|
|
40.
|
|
|
Cannot spawn a message bus when setuid
|
|
|
|
Impossible de generar dinamicament un bus messatges quand la bandièra setuid es mesa
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Impossible de generar dinamicament un bus messatges quand la bandièra setuid es mis
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/gio/gdbusaddress.c:1086
|
|
47.
|
|
|
Cannot determine bus address because the DBUS_STARTER_BUS_TYPE environment variable is not set
|
|
|
|
Impossible de determinar l'adreça del bus donat que la variabla d'environament DBUS_STARTER_BUS_TYPE n'es pas definida
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Impossible de determinar l'adreça del bus donat que la variabla d'environament DBUS_STARTER_BUS_TYPE es pas definida
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusaddress.c:1389 gio/gdbusconnection.c:7348
|
|
69.
|
|
|
Unsupported flags encountered when constructing a client-side connection
|
|
|
|
Marcadors pas preses en carga rencontrats al moment de la construccion d'una connexion costat client
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Marcadors pas preses en carga rencontrats al moment de la construccion d'una connexion côté client
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusconnection.c:2538
|
|
100.
|
|
|
Invalid major protocol version. Expected 1 but found %d
|
|
|
|
Version màger del protocòl invalida. 1 esperat, %d trobat
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Version majeure del protocòl invalida. 1 esperat, %d trobat
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:2262
|
|
104.
|
|
|
Cannot deserialize message:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossible de deserializar lo messatge :
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Impossible de déserializar lo messatge :
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusmessage.c:2389
|
|
119.
|
|
|
Cannot specify nonce file when creating a server
|
|
|
|
Impossible de definir un fichièr de denominacion unica al moment de la creacion d'un servidor
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Impossible de definir un fichièr de denominacion unica al moment de la creacion d'un serveur
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gio/gdbusserver.c:850
|
|
126.
|
|
|
Error parsing introspection XML: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error al moment de l'analisi del XML d'introspeccion : %s
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Error al moment de l'analisi del XML d'introspection : %s
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gio/gdbus-tool.c:215 gio/gdbus-tool.c:289 gio/gdbus-tool.c:1749
|
|
137.
|
|
|
Object path to emit signal on
|
|
|
|
Camin de l'objècte sul qual emetrà lo senhal
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Camin de l'objècte sul qual émetra lo senhal
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
gio/gdbus-tool.c:596
|