Translations by Arnoud Imron

Arnoud Imron has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

114 of 14 results
457.
This means if you share your color profile with somebody, you might be getting them <em>closer</em> to calibration, but it's misleading at best to say that their display is calibrated.
2011-12-12
Dit betekend als u uw kleurenprofiel met iemand deelt, u ze misschien <em>eerder</em> kunt kalibreren, maar het is op zijn minst misleidend om te zeggen dat hun weergave is gekalibreerd.
478.
A virtual device is a color managed device that is not connected to the computer.
2011-12-12
Een virtueel apparaat is een kleur beherend apparaat die niet gekoppeld is aan de computer.
480.
A virtual device is a color managed device that is not connected to the computer. Examples of this might be:
2011-12-12
Een virtueel apparaat is een kleur beherend apparaat die niet gekoppeld is aan de computer. Voorbeelden hiervan zijn:
501.
Bigger steps mean a larger error between the captured color and the stored color, and for some colors this is a big problem. It turns out that key colors, like skin colors are very important, and even small errors will make untrained viewers notice that something in a photograph looks wrong.
2011-12-12
Grotere stappen betekend een grotere fout tussen de opgevangen kleuren en de opgeslagen kleuren en voor sommige kleuren is dit een groot probleem. Het blijkt dat sleutel kleuren net als huidskleuren erg belangrijk zijn, en zelfs met kleine fouten zullen ongetrainde kijkers merken dat er iets verkeerds is aan de foto.
510.
The best way of ensuring the profile you have is accurate is by doing the calibration yourself, or by letting an external company supply you with a profile based on your exact characterization state.
2011-12-12
De beste manier van het verzekeren dat het profiel dat je hebt accuraat is is om de kalibratie zelf te doen, of om een extern bedrijf je te voorzien van een profiel gebaseerd op je exacte karakterisering staat.
516.
Color management is the process of capturing a color using an input device, displaying it on a screen, and printing it all whilst managing the exact colors and the range of colors on each medium.
2011-12-12
Kleurenbeheer is het proces van het vangen van een kleur met gebruik van een input apparaat, het weergeven op een scherm, en het printen terwijl je de exacte kleur en bereik van kleuren op elk medium beheert.
594.
Uncheck <gui>Coming events from Evolution Calendar</gui>.
2011-12-12
Uncheck <gui>Komende gebeurtenissen van de evolutie kalender</gui>.
612.
Click on <gui>Unlock</gui> and type your password to be able to change the system time zone by clicking on the map or entering your city into the <gui>Location</gui> box.
2011-12-12
Klik op <gui>Unlock</gui> en typ je paswoord om veranderingen te kunnen aanbrengen in het tijd zone systeem door op de map te klikken of je stad in te tikken in de <gui>Location</gui> box.
662.
Click the <gui>SMART Data</gui> button to view more drive information, or to run a self-test.
2011-12-12
Klik de <gui>SMART Data</gui> knop om meer schijf informatie te zien, of om een zelf-test te runnen.
664.
Even if the <gui>SMART Status</gui> indicates that the disk <em>isn't</em> healthy, there may be no cause for alarm. However, it's better to be prepared with a <link xref="backup-why">backup</link> to prevent data loss.
2011-12-12
Zelfs als de <gui>SMART Status</gui> een indicatie geeft dat de schijf <em>niet</em>gezond is, Is er nog geen reden tot paniek , hoewel het wel beter is om voorbereid te zijn met een <link xref="backup-why">backup</link>om data verlies te voorkomen.
665.
If the status says "Pre-fail", the disk is still reasonably healthy but signs of wear have been detected which mean it might fail in the near future. If your hard disk (or computer) is a few years old, you are likely to see this message on at least some of the health checks. You should <link xref="backup-how">backup your important files regularly</link> and check the disk status periodically to see if it gets worse.
2011-12-12
Als de status "Pre-fail" is, zal de disk nog steeds redelijk gezond zijn maar signalen van verbruik zijn gedetecteerd wat betekend dat hij mogelijk stuk gaat in de nabije toekomst. Als je harde schijf (of computer) al een paar jaar oud is zal je waarschijnlijk he bericht zien op tenminste eenpaar van de health checks. U zou regelmatig een <link xref="backup-how">backup moeten maken van uw belangrijke bestanden</link> en bekijk de schijf status periodiek om te zien of het erger word.
666.
If it gets worse, you may wish to take the computer/hard disk to a professional for further diagnosis or repair.
2011-12-12
Als het erger word zou u misschien de computer/harde schijf naar een professional kunnen brengen voor verdere diagnose of reparatie.
668.
Wipe everything off a removable disk
2011-12-12
Verwijder alles van de verwisselbare schijf
669.
If you have a removable disk, like a USB memory stick or an external hard disk, you may sometimes wish to completely remove all of its files and folders. You can do this by <em>formatting</em> the disk - this deletes all of the files on the disk and leaves it empty.
2011-12-18
Al heeft u een verwisselbare schijf zoals een USB of een externe harde schijf, wilt u misschien soms de complete inhoud verwijderen. U kunt dit doen door de schijf te <em>formatteren</em>. Dit verwijdert alle bestanden op de schijf en maakt hem dus helemaal leeg.