Translations by noguer

noguer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 220 results
61.
Align Visi_ble Layers...
2007-09-11
Alinea les capes visi_bles...
100.
Faster
2007-09-11
Més ràpid
101.
Increase the speed of the animation
2007-09-11
Augmenta la velocitat de l'animació
102.
Slower
2007-09-11
Més lent
103.
Decrease the speed of the animation
2007-09-11
Disminueix la velocitat de l'animació
104.
Reset speed
2007-09-11
Restableix la velocitat
105.
Reset the speed of the animation
2007-09-11
Restableix la velocitat de l'animació
112.
Playback speed
2007-09-11
Velocitat de la reproducció
161.
_Linear
2008-10-17
_Lineal
162.
_Radial
2008-10-17
_Radial
163.
_Zoom
2008-10-17
_Ampliació
192.
I_nvert bumpmap
2008-01-15
I_nverteix el mapa de relleu
193.
_Tile bumpmap
2008-01-15
_Fes un mosaic del mapa de relleu
202.
Ca_rtoon...
2008-01-15
Cò_mic...
343.
_Color Exchange...
2008-01-15
Substitueix un _color...
344.
Color Exchange
2008-01-15
Substitueix un color
435.
Uniform
2008-10-17
Uniforme
436.
Low
2008-10-17
Baix
437.
High
2008-10-17
Alt
438.
_Level:
2008-10-17
_Nivell:
440.
Scale _division:
2008-10-17
Divisió de l'e_scala:
441.
Dy_namic:
2008-10-17
_Dinàmic:
460.
_Convolution Matrix...
2008-01-15
Matriu de _convolució...
463.
Convolution Matrix
2008-01-15
Matriu de convolució
667.
En_grave...
2008-01-15
_Grava amb franges negres...
710.
Invalid header data in '%s': width=%lu, height=%lu, bytes=%lu
2010-07-12
Les dades de la capçalera no són vàlides a «%s»: amplada = %lu, alçada = %lu, bytes = %lu
728.
Unable to save '%s'. The GIF file format does not support images that are more than %d pixels wide or tall.
2008-10-17
No s'ha pogut desar «%s». El format de fitxer GIF no permet imatges de més de %d píxels d'amplada o alçada.
829.
Unsupported or invalid image width: %d
2007-09-11
No s'accepten imatges d'aquesta amplada: %d
830.
Unsupported or invalid image height: %d
2007-09-11
No s'accepten imatges d'aquesta alçada: %d
831.
Invalid number of bytes per line in PCX header
2008-01-15
El nombre de bytes per línia de la capçalera PCX no és vàlid
832.
Image dimensions too large: width %d x height %d
2010-07-12
Les dimensions de la imatge són massa grans: amplada %d × alçada %d
833.
Unusual PCX flavour, giving up
2007-09-11
El es pot reconèixer el format del fitxer PCX, es deixarà córrer
834.
Invalid X offset: %d
2008-01-15
La coordenada X no és vàlida: %d
835.
Invalid Y offset: %d
2008-01-15
La coordenada Y no és vàlida: %d
836.
Right border out of bounds (must be < %d): %d
2008-01-15
El marge dret surt fora dels límits (ha de ser < %d): %d
837.
Bottom border out of bounds (must be < %d): %d
2008-01-15
El marge inferior surt fora dels límits (ha de ser < %d): %d
838.
Writing to file '%s' failed: %s
2008-01-15
No s'ha pogut escriure al fitxer «%s» : %s
889.
Image width is larger than GIMP can handle.
2007-09-11
El GIMP no pot gestionar imatges d'aquesta amplada.
891.
Image height is larger than GIMP can handle.
2007-09-11
El GIMP no pot gestionar imatges d'aquesta alçada.
892.
Unsupported maximum value.
2008-10-17
El valor màxim no és permès.
901.
Could not interpret Postscript file '%s'
2008-10-17
No s'ha pogut interpretar el fitxer Poscript «%s»
969.
'%s': Image width is larger than GIMP can handle
2007-09-11
«%s»: El GIMP no pot gestionar imatges d'aquesta amplada
971.
'%s': Image height is larger than GIMP can handle
2007-09-11
«%s»: El GIMP no pot gestionar imatges d'aquesta alçada
996.
Cannot read extension from '%s'
2008-10-17
No s'ha pogut llegir l'extensió de «%s»
997.
Cannot read header from '%s'
2008-10-17
No s'ha pogut llegir la capçalera de «%s»
1000.
Or_igin:
2008-10-17
Or_igen:
1001.
Bottom left
2008-10-17
Inferior esquerre
1002.
Top left
2008-10-17
Superior esquerre
1006.
%s-%d-of-%d-pages
2008-08-25
%s-%d-de-%d-pàgines
1024.
Could not open '%s' for reading
2008-10-17
No s'ha pogut obrir «%s» per llegir-lo