Translations by Dustin Kirkland
Dustin Kirkland has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Choose
|
|
2010-05-11 |
Seç
|
|
3. |
File exists
|
|
2010-05-11 |
Dosya mevcut
|
|
4. |
Remove file? [y/N]
|
|
2010-05-11 |
Dosyayı sil? [e/H]
|
|
10. |
file exists, but is not a symlink
|
|
2010-05-11 |
dosya mevcut fakat sembolik link değil
|
|
11. |
Select a screen profile:
|
|
2010-05-11 |
Bir screen profili seçiniz:
|
|
13. |
If you are using the default set of keybindings, press\n<F5> to activate these changes.\n\nOtherwise, exit this screen session and start a new one.
|
|
2010-05-11 |
Eğer ön tanımlı klavye kısayollarını kullanıyorsanız, değişiklikleri\n etkinleştirmek için <F5>'e basınız.\n\nAksi taktirde, bu screen oturumundan çıkarak yeni bir tane başlatınız.
|
|
15. |
Byobu currently launches at login (toggle off)
|
|
2010-05-11 |
Byobu varsayılan olarak girişte başlar (başlamayı devredışı bırak)
|
|
16. |
Byobu currently does not launch at login (toggle on)
|
|
2010-05-11 |
Byobu varsayılan olarak girişte başlamaz (başlamayı etkinleştir)
|
|
20. |
Change keybinding set
|
|
2010-05-11 |
Klavye kısayollarını değiştir
|
|
22. |
Create new windows
|
|
2010-05-11 |
Yeni pencere yarat
|
|
24. |
Byobu Configuration Menu
|
|
2010-05-11 |
Byobu Ayar Menüsü
|
|
29. |
Which profile would you like to use?
|
|
2010-05-11 |
Hangi profili kullanmak istersiniz?
|
|
34. |
Add to default windows
|
|
2010-05-11 |
Öntanımlı pencerelere akle
|
|
38. |
Select window(s) to create by default:
|
|
2010-05-11 |
Öntanımlı olarak yaratılacak pencereleri seçiniz:
|
|
39. |
Byobu will be launched automatically next time you login.
|
|
2010-05-11 |
Byobu bir dahaki sefere giriş yaptığınızda otomatik olarak başlatılacak.
|
|
41. |
Message
|
|
2010-05-11 |
Mesaj
|