Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
11951204 of 3161 results
1195.
You can quickly switch between selected sources using the input source indicator in the menu bar. The menu will display a short identifier for the current source, such as <gui>En</gui> for the standard English layout or a symbol in case of a source that uses a special input method, e.g. Chinese (Chewing). Click the input source indicator and select from the menu the source you want to use.
(itstool) path: section/p
(no translation yet)
Located in C/keyboard-layouts.page:100
1196.
Keyboard shortcuts
(itstool) path: section/title
Kratice za tastaturu
Translated by Lamija Lemeš
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/keyboard-layouts.page:109
1197.
You can also use keyboard shortcuts to quickly switch between your selected input sources. By default the shortcut for switching to next source is <keyseq><key xref="windows-key">Super</key><key>Space</key></keyseq>, but you can change it:
(itstool) path: section/p
Takođe možete koristiti prečace na tastaturi da brzo prebacite između odabranih izvora za unos. Po defaultu prečac za prebacivanje na sljedeći izvor je <keyseq><key xref="windows-key">Super</key><key>Space</key></keyseq>, ali vi ga možete promijeniti:
Translated by Dino Kujović
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/keyboard-layouts.page:111
1198.
Click the current shortcut definition below the label <gui>Switch to next source using</gui>.
(itstool) path: item/p
Kliknite na trenutnu definiciju prečica pod oznakom <gui>Prebaci se na slijedeći izvor pomoću</gui>.
Translated by Lamija Lemeš
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/keyboard-layouts.page:126
1199.
When the shortcut definition has changed to <gui>New accelerator...</gui>, press the keys you want to use as the new shortcut.
(itstool) path: item/p
Kad je definicija shortcut-a promijenjena na <gui>Novi akcelerator...</gui>, pritisnite dugmad koju želite da koristite kao nove kratice.
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in C/keyboard-layouts.page:130
1200.
Set input source for all windows or individually for each window
(itstool) path: section/title
Podesite izvor unosa za sve prozore ili za svaki pojedinačno
Translated by Lamija Lemeš
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/keyboard-layouts.page:137
1201.
When you use multiple sources, you can choose to have all windows use the same source or to set a different source for each window. Using a different source for each window is useful, for example, if you're writing an article in another language in a word processor window. Your input source selection will be remembered for each window as you switch between windows.
(itstool) path: section/p
(no translation yet)
Located in C/keyboard-layouts.page:139
1202.
By default, new windows will use the default input source. You can instead choose to have them use the source of the window you were last using.
(itstool) path: section/p
Po defaultu, novi prozori će imati defaultni izvor za unos. Umjesto toga možete odabrati da koriste izvor za unos kojeg je koristio posljednji prozor.
Translated by Dino Kujović
Reviewed by Samir Ribić
Located in C/keyboard-layouts.page:145
1203.
Use applications and the desktop without a mouse.
(itstool) path: info/desc
Koristite aplikacije i desktop bez miša
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in C/keyboard-nav.page:21
1204.
Keyboard navigation
(itstool) path: page/title
Upravljanje tastaturom
Translated and reviewed by Samir Ribić
Located in C/keyboard-nav.page:24
11951204 of 3161 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ali Dlakić, Almin Islamović, Amina Đonko, Anes Čehić, Ashraf Gheth, Azer Dedovic, Belmin Divjan, Boško Stojaković, Dino Kujović, Doug Smythies, Ensar Turkovic, Gunnar Hjalmarsson, Jeremy Bícha, Kenan Dervišević, Kenan Kukić, Lamija Lemeš, Matthew East, Naida Durmo, Nedim Memišević, Nejra Zulic, Samir Ribić, Semsudin Abdic.