Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
1120 of 4134 results
11.
unrecognized emulation name `%s'
nome de emulação desconhecido `%s'
Translated and reviewed by Marco Rodrigues
Located in as.c:175
12.
GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
GNU assembler versão %s (%s) usando a versão %s do BFD
Translated and reviewed by xx
Located in as.c:222
13.
Usage: %s [option...] [asmfile...]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Utilização: %s [opção...] [ficheiroasm...]
Translated and reviewed by Marco Rodrigues
Located in as.c:238
14.
Options:
-a[sub-option...][tab] turn on listings
[tab] Sub-options [default hls]:
[tab] c omit false conditionals
[tab] d omit debugging directives
[tab] g include general info
[tab] h include high-level source
[tab] l include assembly
[tab] m include macro expansions
[tab] n omit forms processing
[tab] s include symbols
[tab] =FILE list to FILE (must be last sub-option)
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Opções:
-a[sub-opção...][tab] ligar listagens
[tab] Sub-options [default hls]:
[tab] c omitir condicionantes falsas
[tab] d omitir diretivas de depuração
[tab] g includir informação geral
[tab] h includir fonte de alto-nível
[tab] l incluir reunir
[tab] m includir macro expansões
[tab] n omitir formas processamento
[tab] s includir símbolos
[tab] =FILE listar para FICHEIRO (deve ser a última sub-opção)
Translated by António Miranda
Reviewed by Ivo Xavier
Located in as.c:240
15.
--alternate initially turn on alternate macro syntax
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:254
16.
--compress-debug-sections
compress DWARF debug sections using zlib
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:249
17.
--nocompress-debug-sections
don't compress DWARF debug sections
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:264
18.
-D produce assembler debugging messages
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:267
19.
--debug-prefix-map OLD=NEW
map OLD to NEW in debug information
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:271
20.
--defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:274
1120 of 4134 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: António Miranda, Marco Rodrigues, NoNameBoy, xx.