Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
1928 of 550 results
19.
Options passed to dpkg-architecture:
-a, --host-arch <arch> set the host Debian architecture.
-t, --host-type <type> set the host GNU system type.
--target-arch <arch> set the target Debian architecture.
--target-type <type> set the target GNU system type.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ociones que se pasan a dpkg-architecture:
-a, --host-arch <arq> fija la arquitectura Debian del equipo.
-t, --host-type <tipo> fija el tipo de sistema GNU del equipo.
--target-arch <arq> fija la arquitectura de Debian objetivo.
--target-type <tipo> fija el tipo de sistema GNU objetivo.
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
20.
Options passed to dpkg-genchanges:
-si source includes orig, if new upstream (default).
-sa source includes orig, always.
-sd source is diff and .dsc only.
-v<version> changes since version <version>.
-m<maint> maintainer for package is <maint>.
-e<maint> maintainer for release is <maint>.
-C<descfile> changes are described in <descfile>.
--changes-option=<opt>
pass option <opt> to dpkg-genchanges.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
21.
Options passed to dpkg-source:
-sn force Debian native source format.
-s[sAkurKUR] see dpkg-source for explanation.
-z<level> compression level to use for source.
-Z<compressor> compression to use for source (gz|xz|bzip2|lzma).
-i[<regex>] ignore diffs of files matching regex.
-I[<pattern>] filter out files when building tarballs.
--source-option=<opt>
pass option <opt> to dpkg-source.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Opciones que se introducen a dpkg-source:
-sn Fuerza el formato nativo de Debian.
-s[sAkurKUR] Para más información consulte dpkg-source.
-z<nivel> Nivel de compresión de las fuentes.
-Z<compresor> Compresor que utilizar para las fuentes (gz|xz|bzip2|lzma).
-i[<regex>] Ignorar diff de ficheros que coinciden con la
expresión regular.
-I[<patrón>] Omite ficheros al generar los archivos tar.
--source-option=<opción>
Introduce <opción> a dpkg-source.
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
22.
cannot combine %s and %s
no se puede combinar «%s» con «%s»
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/Dpkg/BuildTypes.pm
23.
unknown hook name %s
nombre de gancho «%s» desconocido
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
24.
missing hook %s command
falta la orden «hook» %s
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
25.
-s%s is deprecated; always using gpg style interface
-s%s está obsoleto; utilice siempre el estilo de interfaz gpg
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
26.
-E and -W are deprecated, they are without effect
«-E» y «-W» están obsoletas y no tienen efecto
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-source.pl
27.
unknown option or argument %s
el argumento u opción «%s» es desconocido
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
28.
using a gain-root-command while being root
está usando una orden para convertirse en administrador («gain-root-command»), a pesar de que ya es el administrador
Translated by Omar Campagne
Located in scripts/dpkg-buildpackage.pl
1928 of 550 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Alvaro Carrillanca P., Carlos Arenas, Damián Gómez, Edgar Alejandro Jarquin Flores, Eduardo Retamales, Efrain Valles, Igor Guerrero, Jonathan Fernández Román, Jose Bovet Derpich, Jose Herran, JoseRoberto, Josh, Maiiite, Marcos Sánchez, Mariano Mara, Martin Albisetti, Monkey, Nacho Perea, Omar Campagne, Paco Molinero, Pedro Melero Gonzalez, Rodrigo Donado, Santi Alonso, Sergio, alakran, pablo_g, ricardovs, tsunamo, Álvaro Sánchez.