Translations by Camila Azevedo Moura
Camila Azevedo Moura has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 23 of 23 results | First • Previous • Next • Last |
174. |
Commands:
help Shows this information
introspect Introspect a remote object
monitor Monitor a remote object
call Invoke a method on a remote object
emit Emit a signal
Use "%s COMMAND --help" to get help on each command.
|
|
2011-07-07 |
Comandos:
help Mostra esta informação
introspect Auto-examinar um objeto remoto.
monitor Monitorar um objeto remoto
call Chamar um método no objeto remoto.
emit Emitir um sinal
Use "%s COMMAND --help" para obter ajuda em cada comando.
|
|
187. |
Optional destination for signal (unique name)
|
|
2011-07-07 |
Destino opcional para o sinal (nome único)
|
|
188. |
Object path to emit signal on
|
|
2011-07-07 |
Caminho do objeto para ser emitido sinal
|
|
189. |
Signal and interface name
|
|
2011-07-07 |
Sinal e nome da interface
|
|
190. |
Emit a signal.
|
|
2011-07-07 |
Emitir um sinal.
|
|
192. |
Error: object path not specified.
|
|
2011-07-07 |
Erro: caminho do objeto não especificado
|
|
194. |
Error: signal not specified.
|
|
2011-07-07 |
Erro: sinal não especificado
|
|
196. |
Error: %s is not a valid interface name
|
|
2011-07-07 |
Erro: %s não é um nome de interface válido
|
|
197. |
Error: %s is not a valid member name
|
|
2011-07-07 |
Erro: %s não é um nome de membro válido
|
|
198. |
Error: %s is not a valid unique bus name.
|
|
2011-07-07 |
Erro: %s não é um nome de barramento válido
|
|
200. |
Error flushing connection: %s
|
|
2011-07-07 |
Erro ao descartar conexão: %s
|
|
204. |
Timeout in seconds
|
|
2011-07-07 |
Tempo limite em segundos
|
|
2011-07-07 |
Timeout em segundos
|
|
215. |
Introspect children
|
|
2011-07-07 |
Auto-examinar filhos
|
|
216. |
Only print properties
|
|
2011-07-07 |
Apenas propriedades de impressão
|
|
477. |
List keys and values, recursively
If no SCHEMA is given, list all keys
|
|
2011-07-07 |
Lista chaves e valores recursivamente
Se não houver SCHEMA fornecido, lista todas as chaves
|
|
2011-07-07 |
Lista chaves e valores recursivamente
Se não houver esquema fornecido, lista todas as chaves
|
|
478. |
[SCHEMA[:PATH]]
|
|
2011-07-07 |
[SCHEMA[:PATH]]
|
|
485. |
Reset all keys in SCHEMA to their defaults
|
|
2011-07-07 |
Redefinir todas as chaves no SCHEMA para seus padrões
|
|
2011-07-07 |
Redefinir todas as chaves no esquema para seus padrões
|
|
498. |
Empty schema name given
|
|
2011-07-07 |
Nome de esquema dado vazio
|
|
522. |
Unable to shutdown socket: %s
|
|
2011-07-07 |
Não foi possível desligar soquete: %s
|
|
580. |
Not expecting control message, but got %d
|
|
2011-07-07 |
Não esperava mensagem de controle, mas obteve %d
|