Browsing Punjabi translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 701 results
1.
Booting in blind mode
(no translation yet)
Located in grub-core/loader/i386/bsd.c:1153 grub-core/loader/i386/linux.c:467 grub-core/loader/i386/xnu.c:1025
4.
Legacy `ask' parameter no longer supported.
(no translation yet)
Located in grub-core/loader/i386/linux.c:882
5.
%s is deprecated. Use set gfxpayload=%s before linux command instead.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in grub-core/loader/i386/linux.c:898 grub-core/loader/i386/linux.c:908 grub-core/loader/i386/linux.c:938
6.
%s is deprecated. VGA mode %d isn't recognized. Use set gfxpayload=WIDTHxHEIGHT[xDEPTH] before linux command instead.
TRANSLATORS: "x" has to be entered in, like an identifier,
so please don't use better Unicode codepoints.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in grub-core/loader/i386/linux.c:921
18.
Parse legacy config in same context
TRANSLATORS: "legacy config" means
"config as used by grub-legacy".
(no translation yet)
Located in grub-core/commands/legacycfg.c:856
19.
Parse legacy config in new context
(no translation yet)
Located in grub-core/commands/legacycfg.c:861
20.
Parse legacy config in same context taking only menu entries
(no translation yet)
Located in grub-core/commands/legacycfg.c:866
21.
Parse legacy config in new context taking only menu entries
(no translation yet)
Located in grub-core/commands/legacycfg.c:871
23.
Simulate grub-legacy `kernel' command
(no translation yet)
Located in grub-core/commands/legacycfg.c:876
25.
Simulate grub-legacy `initrd' command
(no translation yet)
Located in grub-core/commands/legacycfg.c:881
110 of 701 results

This translation is managed by Ubuntu Panjabi Translators (ਪੰਜਾਬੀ), assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A S Alam.