Translations by Miguel Anxo Bouzada
Miguel Anxo Bouzada has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
20. |
-D produce assembler debugging messages
|
|
2009-12-21 |
-D xera mensaxes de depuración de ensamblador
|
|
24. |
--execstack require executable stack for this object
|
|
2009-12-21 |
--exestack require un executable de compilación para este obxecto
|
|
4294. |
value of %s too large for field of %d bytes at %s
|
|
2010-03-16 |
O valor %s é demasiado longo para o campo de %d bytes en %s
|
|
4307. |
local label `%s' is not defined
|
|
2010-03-16 |
etiqueta local «%s» sen definir
|
|
4308. |
Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'
|
|
2010-03-16 |
O símbolo local «%s» non pode equipararse ao símbolo común «%s»
|
|
4309. |
can't make global register symbol `%s'
|
|
2010-03-16 |
Non se pode facer un símbolo de rexistro global «%s»
|
|
2009-12-21 |
Non se pode facer un símbolo de rexistro global `%s'
|