Translations by Danilo Silva

Danilo Silva has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

137 of 37 results
~
seconds argument `%s' failed
2012-08-09
o segundo argumento `%s' falhou
22.
seconds argument `%s' is not positive number
2012-08-09
o segundo argumento `%s' não é um número positivo
23.
failed to parse count argument
2012-08-09
falha ao analisar a contagem de argumentos
24.
failed to parse count argument: '%s'
2012-08-09
falha ao analisar a contagem do argumento: '%s'
27.
Mem:
2012-08-09
Mem:
28.
Low:
2012-08-09
Baixo:
29.
High:
2012-08-09
Alto:
33.
%s [options] <pattern>
2012-08-09
%s [opções] <padrão>
60.
invalid process group: %s
2012-08-09
grupo de processos inválido: %s
61.
invalid session id: %s
2012-08-09
id de sessão inválido: %s
62.
not a number: %s
2012-08-09
não é um número: %s
65.
-L without -F makes no sense Try `%s --help' for more information.
2012-08-09
-L sem -F não faz sentido Tente `%s --help' para mais informações.
66.
pidfile not valid Try `%s --help' for more information.
2012-08-09
arquivo de PID não é válido Tente `%s --help' para mais informações.
67.
only one pattern can be provided Try `%s --help' for more information.
2012-08-09
apenas um padrão pode ser fornecido Tente `%s --help' para mais informações.
68.
no matching criteria specified Try `%s --help' for more information.
2012-08-09
nenhum critério correspondente especificado Tente `%s --help' para mais informações.
69.
%s killed (pid %lu)
2012-08-09
%s encerrado (pid %lu)
70.
killing pid %ld failed
2012-08-09
encerramento do pid %ld falhou
101.
shared memory detach
2012-08-09
desmontar memória compartilhada
102.
shared memory remove
2012-08-09
remover memória compartilhada
103.
[ anon ]
2012-08-09
[ anon ]
108.
mapped: %ldK writeable/private: %ldK shared: %ldK
2012-08-09
mapeado: %ldK gravável/privado: %ldK compartilhado: %ldK
111.
failed to parse argument
2012-08-09
falhou ao analisar argumento
118.
option -r is ignored as SunOS compatibility
2012-08-09
a opção -r é ignorada devido a compatibilidade com o sistema SunOS
129.
Signal %d (%s) caught by %s (%s).
2012-08-09
Sinal %d (%s) pego por %s (%s).
130.
please report this bug
2012-08-09
por favor reporte este bug
132.
error: can not access /proc
2012-08-09
erro: não é possível acessar /proc
133.
could not find start_time
2012-08-09
não foi possível definir o instante de execução
134.
could not find ppid
2012-08-09
não foi possível definir o ppid
135.
your %dx%d screen size is bogus. expect trouble
2012-08-09
seu tamanho de tela %dx%d é falso. espere problemas
136.
environment specified an unknown personality
2012-08-09
ambiente especificado e personalidade desconhecida
137.
cannot strdup() personality text
2012-08-09
não foi possível strdup() o texto de personalidade
141.
list
2012-08-09
listar
145.
threads
2012-08-09
tópicos
147.
misc
2012-08-09
misc
213.
Try '%s --%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s>' or '%s --%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s>' for additional help text.
2012-08-09
Tente '%s --%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s>' ou '%s --%s <%s|%s|%s|%s|%s|%s>' para textos de ajuda adicionais.
214.
For more details see ps(1).
2012-08-09
Para maiores detalhes ver ps(1).
215.
fix bigness error
2012-08-09
resolver erros de grandeza