Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
1120 of 4365 results
11.
unrecognized emulation name `%s'
no reconocido el nombre de emulación «%s»
Translated by Fco. Javier Serrador
Located in as.c:175
12.
GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
GNU ensamblador versión %s (%s) utilizando BFD versión %s
Translated by Cristian Othón Martínez Vera
Reviewed by Cristian Othón Martínez Vera
Located in as.c:222
13.
Usage: %s [option...] [asmfile...]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Modo de empleo: %s [opción...] [ficheroasm...]
Translated by Cristian Othón Martínez Vera
Reviewed by Cristian Othón Martínez Vera
Located in as.c:238
14.
Options:
-a[sub-option...][tab] turn on listings
[tab] Sub-options [default hls]:
[tab] c omit false conditionals
[tab] d omit debugging directives
[tab] g include general info
[tab] h include high-level source
[tab] l include assembly
[tab] m include macro expansions
[tab] n omit forms processing
[tab] s include symbols
[tab] =FILE list to FILE (must be last sub-option)
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Opciones:
-a[sub-opción...][tab] activa listados
[tab] Sub-casillas [por defecto hls]:
[tab] c omite condicionales falsos
[tab] d omite directivas de depuración
[tab] g incluye informe general
[tab] h incluye código de alto nivel
[tab] l incluye ensamblador
[tab] m incluye expansiones de macros
[tab] n omite el procesamiento de formas
[tab] s incluye símbolos
[tab] =FICH lista a FICHero (debe ser la última subcasilla)
Translated by Fco. Javier Serrador
Located in as.c:240
15.
--alternate initially turn on alternate macro syntax
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--alternate activa inicialmente la sintaxis alternativa de macros
Translated and reviewed by Cristian Othón Martínez Vera
Located in as.c:254
16.
--compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]
compress DWARF debug sections using zlib [default]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]
comprime secciones depurables DWARF empleando zlib [predef.]
Translated by Fco. Javier Serrador
Located in as.c:267
17.
--nocompress-debug-sections
don't compress DWARF debug sections
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--nocompress-debug-sections
no comprime las secciones de depuración DWARF
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in as.c:264
18.
--compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi}]
compress DWARF debug sections using zlib
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--compress-debug-sections=[none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi]
comprime secciones de depuración DWARF empleando zlib
Translated by Fco. Javier Serrador
Located in as.c:274
19.
--nocompress-debug-sections
don't compress DWARF debug sections [default]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--nocompress-debug-sections
no comprime las secciones de depuración DWARF [predet.]
Translated by Fco. Javier Serrador
Located in as.c:277
20.
-D produce assembler debugging messages
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-D produce mensajes de depuración de ensamblador
Translated and reviewed by Cristian Othón Martínez Vera
Located in as.c:267
1120 of 4365 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alejandro Andres, Andrés Rassol, Angel Ramirez Isea, Carlos Joel Delgado Pizarro, Cristian Othón Martínez Vera, Cristian Othón Martínez Vera, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Dante Díaz, Dimitri Garza, Elabra Sánchez, Fco. Javier Serrador, Gonzalo Arreche, Gonzalo L. Campos Medina, Gonzalo Testa, Javi, Jorge Juan, Jose Luis Tirado, José Luis Flores Pineda, Juan Carlos Girardi, Julian Alarcon, Julián Romero, Lovecat1024, Marcelo Poli, Mario Young, Monkey, MuiDark, Paco Molinero, Rubén Díaz, Santiago Gómez, Sargate Kanogan, Sebastian Oliva, Tyler Birgensmith, Victor Quintana, Wilfredo Ernesto Guerrero Campos, Yury Jajitzky, dmastro, jPax, tobeipunk, tsunamo.