Translations by Anton Permadi

Anton Permadi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

136 of 36 results
4.
This is an installation system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
2016-06-30
Ini adalah sistem instalasi untuk ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. Dibuat pada ${BUILD_DATE}.
5.
This is a live system for ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. It was built on ${BUILD_DATE}.
2016-06-30
Ini adalah sistem langsung ${DISTRIBUTION_NAME} ${DISTRIBUTION_VERSION}. Dibuat pada ${BUILD_DATE}.
6.
HELP INDEX
2016-06-30
INDEKS BANTUAN
10.
This page, the help index.
2016-06-30
Halaman ini, indeks bantuan.
12.
Prerequisites for installing ${DISTRIBUTION_NAME}.
2016-06-30
Prasyarat untuk instalasi ${DISTRIBUTION_NAME}.
17.
Additional boot methods; rescuing a broken system.
2016-06-30
Tambahan metode boot; menyelamatkan sistem yang rusak
19.
Special boot parameters, overview.
2016-06-30
Parameter boot khusus, ikhtisar.
23.
Special boot parameters for selected disk controllers.
2016-06-30
Parameter boot khusus untuk kontroler disk terpilih.
25.
Special boot parameters for the install system.
2016-06-30
Parameter boot khusus untuk sistem instalasi.
30.
Copyrights and warranties.
2016-06-30
Hak cipta dan jaminan.
31.
For F1-F9 type control and F then the digit 1-9 For F10 type control and F then the digit 0
2016-06-30
Untuk F1-F9 tekan control dan F, lalu angka 1-9 Untuk F10 tekan control dan F, lalu angka 0
32.
Press F2 through F10 for details, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2016-06-30
Tekan F2 hingga F10 untuk lengkapnya, atau ENTER untuk ${BOOTPROMPT}
33.
Press F2 through F10 for details, or Escape to exit help.
2016-06-30
Tekan F2 hingga F10 untuk lengkapnya, atau Escape untuk keluar dari bantuan.
36.
You must have at least 32 megabytes of RAM to use this Ubuntu installer.
2016-06-30
Anda harus memiliki minimal 32 megabytes RAM untuk pemakaian pemasang Ubuntu ini.
37.
You should have space on your hard disk to create a new disk partition of at least 5 gigabytes to install a standard Ubuntu desktop system or at least 500 megabytes for a minimal server installation. You'll need more disk space to install additional packages, depending on what you wish to do with your new Ubuntu system.
2016-06-30
Anda harus punya ruang penyimpanan di hard disk minimal 5 gigabyte untuk instalasi standar Ubuntu atau minimal 500 megabyte untuk instalasi minimum server. Anda butuh ruang penyimpanan lebih untuk instalasi paket-paket tambahan, tergantung dari apa yang ingin Anda lakukan untuk sistem Ubuntu baru anda.
38.
See the Installation Manual or the FAQ for more information; both documents are available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
2016-06-30
Lihat Manual Instalasi atau FAQ untuk info lebih jauh; kedua dokumen tersebut tersedia di situs web Ubuntu, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
39.
You must have at least 384 megabytes of RAM to use this Ubuntu live system.
2016-06-30
Dibutuhkan minimal 384 megabyte RAM untuk sistem langsung Ubuntu ini.
40.
The live system does not require any space on your hard disk. However, existing Linux swap partitions on the disk will be used if available.
2016-06-30
Sistem langsung ini sama sekali tidak memakan tempat hard disk Anda. Namun, partisi swap Linux yang sudah ada, akan digunakan.
2016-06-30
Sistem langsung ini sama sekali tidak memakan tempat hard disk Anda. Namun, partisi swap Linux, jika ada, akan digunakan.
41.
See the FAQ for more information; this document is available at the Ubuntu web site, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
2016-06-30
Lihat FAQ untuk info lebih lanjut; dokumen ini tersedia di situs web Ubuntu, <ulink url="http://www.ubuntu.com/" />
43.
Press <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control and F then 1</phrase> for the help index, or ENTER to ${BOOTPROMPT}
2016-06-30
Tekan <phrase class="not-serial">F1</phrase><phrase class="serial">control dan F, lalu 1</phrase> untuk indeks bantuan, atau ENTER untuk ${BOOTPROMPT}
44.
Press F1 for the help index, or Escape to exit help.
2016-06-30
Tekan F1 untuk indeks bantuan, atau Escape untuk keluar.
50.
Start the installation -- this is the default option.
2016-06-30
Mulai instalasi -- ini adalah opsi asli.
52.
Start the installation in expert mode, for maximum control.
2016-06-30
Mulai instalasi dalam mode ahli, untuk kontrol maksimum.
55.
Minimal command-line system install.
2016-06-30
Instalasi minimal sistem non-grafis.
56.
live
2016-06-30
langsung
57.
Try Ubuntu without any change to your computer
2016-06-30
Coba Ubuntu tanpa mengubah komputer anda
58.
Start the live system. If you wish, you can install it later using the "Install" icon on the desktop.
2016-06-30
Mulai sistem langsung. Jika mau, anda dapat memasangnya nanti dengan mengklik icon "Install" di desktop.
59.
live-install
2016-06-30
instalasi-langsung
60.
Start the installation.
2016-06-30
Mulai pemasangan.
63.
Perform a memory test.
2016-06-30
Lakukan uji memori.
64.
To use one of these boot methods, type it at the prompt, optionally followed by any boot parameters. For example:
2016-06-30
Untuk gunakan satu dari metode boot ini, ketik pada prompt, bila perlu tambahkan parameter boot lain. Contoh:
67.
If unsure, you should use the default boot method, with no special parameters, by simply pressing enter at the boot prompt.
2016-06-30
Jika tidak pasti, sebaiknya gunakan metode boot asli, tanpa parameter khusus, dengan menekan enter pada prompt boot.
68.
("Ubuntu" may be replaced with other related operating system names. This help text is generic.)
2016-06-30
("Ubuntu" dapat diganti dengan nama sistem operasi lain yang terkait. Bantuan teks ini bersifat umum.)
69.
To use one of these boot methods, select it from the menu with the cursor keys. Press F4 to select alternative start-up and installation modes. Press F6 to edit boot parameters. Press F6 again to select from a menu of commonly-used boot parameters.
2016-06-30
Untuk gunakan satu metode boot ini, pilih dari menu menggunakan tombol kursor. Tekan F4 untuk memilih mode start-up dan instalasi alternatif. Tekan F6 untuk mengubah parameter boot. Tekan F6 lagi untuk memilih parameter boot yang sering digunakan.
70.
Except in expert mode, non-critical kernel boot messages are suppressed.
2016-06-30
Hanya dalam mode ahli, pesan boot kernel yang tidak penting tidak ditampilkan.