Translations by Costa davide
Costa davide has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Manage
|
|
2016-02-19 |
Gestione
|
|
2. |
New server
|
|
2016-02-19 |
Nuovo server
|
|
3. |
Downloads
|
|
2016-05-07 |
Scaricamenti
|
|
4. |
About
|
|
2016-02-19 |
Informazioni
|
|
5. |
No server added.
|
|
2016-02-19 |
Nessun server aggiunto.
|
|
6. |
Delete
|
|
2016-08-30 |
Elimina
|
|
7. |
Edit
|
|
2016-03-23 |
Modifica
|
|
8. |
Delete server?
|
|
2016-02-19 |
Eliminare il server?
|
|
9. |
OK
|
|
2016-02-19 |
OK
|
|
10. |
Cancel
|
|
2016-02-19 |
Annulla
|
|
11. |
Select the service
|
|
2016-07-04 |
Seleziona il servizio
|
|
12. |
Rename
|
|
2016-02-19 |
Rinomina
|
|
13. |
Open with other app
|
|
2016-05-07 |
Apri con un'altra app
|
|
14. |
Delete file?
|
|
2016-02-19 |
Eliminare il file?
|
|
15. |
Unable to erase the file
|
|
2016-02-19 |
Impossibile eliminare il file
|
|
16. |
Write the new name:
|
|
2016-02-19 |
Scrivi il nuovo nome:
|
|
17. |
Unable to rename the file
|
|
2016-05-07 |
Impossibile rinominare il file
|
|
18. |
Choose
|
|
2016-05-07 |
Seleziona
|
|
19. |
Modify server
|
|
2016-02-19 |
Modifica server
|
|
20. |
Save
|
|
2016-02-19 |
Salva
|
|
21. |
Do you want to erase all changes?
|
|
2016-02-19 |
Vuoi eliminare tutte le modifiche?
|
|
22. |
Server name
|
|
2016-02-19 |
Nome del server
|
|
23. |
Server address
|
|
2016-02-19 |
Indirizzo del server
|
|
24. |
Port
|
|
2016-07-04 |
Porta
|
|
25. |
Anonymous user
|
|
2016-02-19 |
Utente anonimo
|
|
26. |
Key-based authentication (RSA)
|
|
2016-08-30 |
Autenticazione con chiave (RSA)
|
|
27. |
Reading key from ~/.config/ftpmanager.costa/id_rsa
|
|
2016-09-21 |
Chiave acquisita da ~/.config/ftpmanager.costa/id_rsa
|
|
28. |
User name
|
|
2016-02-19 |
Nome utente
|
|
29. |
Password
|
|
2016-02-19 |
Password
|
|
30. |
Show password
|
|
2016-02-19 |
Mostra password
|
|
31. |
Enable RFC 3659 protocol
|
|
2016-05-13 |
Abilita il protocollo RFC 3659
|
|
2016-05-07 |
Abilita il protocolla RFC 3659
|
|
32. |
Version
|
|
2016-02-19 |
Versione
|
|
33. |
Released under the terms of the GNU GPL v3
|
|
2016-02-19 |
Rilasciato sotto i termini della GNU GPL v3
|
|
34. |
Contributors
|
|
2016-03-10 |
Riconoscimenti
|
|
35. |
Source code available on
|
|
2016-02-19 |
Codice sorgente disponibile al
|
|
36. |
A big thanks to:
|
|
2016-03-10 |
Un grosso ringraziamento va a:
|
|
37. |
Loading...
|
|
2016-03-23 |
Caricamento...
|
|
38. |
Unable to open file
|
|
2016-03-23 |
Impossibile aprire il file
|
|
39. |
Unable to save the file
|
|
2016-03-23 |
Impossibile salvare il file
|
|
40. |
Upload
|
|
2016-03-10 |
Caricare
|
|
41. |
file?
|
|
2016-03-10 |
file?
|
|
42. |
Explore
|
|
2016-02-19 |
Esplora
|
|
43. |
New folder
|
|
2016-02-19 |
Nuova cartella
|
|
44. |
Paste
|
|
2016-02-19 |
Incolla
|
|
45. |
Unable to move object
|
|
2016-02-19 |
Impossibile spostare l'oggetto
|
|
46. |
Reload
|
|
2016-05-24 |
Ricarica
|
|
47. |
Unable to access to the folder
|
|
2016-02-19 |
Impossibile accedere alla cartella
|
|
48. |
Empty folder
|
|
2016-02-19 |
Cartella vuota
|
|
49. |
The server doesn't support RFC 3659 protocol.
Please disable it.
|
|
2016-05-07 |
Il server non supporta il protocollo RFC 3659.
Disabilitalo.
|