Translations by Vitor Loureiro
Vitor Loureiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Manage
|
|
2016-03-18 |
Gerir
|
|
3. |
Downloads
|
|
2016-05-10 |
Transferências
|
|
5. |
No server added.
|
|
2016-03-18 |
Nenhum servidor adicionado.
|
|
6. |
Delete
|
|
2016-09-20 |
Eliminar
|
|
7. |
Edit
|
|
2016-03-28 |
Editar
|
|
10. |
Cancel
|
|
2016-03-18 |
Cancelar
|
|
11. |
Select the service
|
|
2016-06-27 |
Selecione o serviço
|
|
12. |
Rename
|
|
2016-03-18 |
Renomear
|
|
13. |
Open with other app
|
|
2016-05-10 |
Abrir com outra aplicação
|
|
14. |
Delete file?
|
|
2016-03-18 |
Apagar ficheiro?
|
|
15. |
Unable to erase the file
|
|
2016-03-18 |
Não é possível apagar o arquivo
|
|
16. |
Write the new name:
|
|
2016-03-18 |
Escreva o novo nome:
|
|
17. |
Unable to rename the file
|
|
2016-05-10 |
Não foi possível renomear o arquivo
|
|
18. |
Choose
|
|
2016-05-10 |
Escolher
|
|
19. |
Modify server
|
|
2016-03-18 |
Modificar Servidor
|
|
21. |
Do you want to erase all changes?
|
|
2016-03-18 |
Deseja apagar todas as mudanças?
|
|
22. |
Server name
|
|
2016-03-18 |
Nome de servidor
|
|
23. |
Server address
|
|
2016-03-18 |
Endereço do servidor
|
|
24. |
Port
|
|
2016-06-27 |
Porto
|
|
25. |
Anonymous user
|
|
2016-03-18 |
Utilizador anónimo
|
|
28. |
User name
|
|
2016-03-18 |
Nome de utilizador
|
|
29. |
Password
|
|
2016-03-18 |
Palavra-passe
|
|
31. |
Enable RFC 3659 protocol
|
|
2016-05-10 |
Ativar protocolo RFC 3659
|
|
34. |
Contributors
|
|
2016-03-18 |
Colaboradores
|
|
35. |
Source code available on
|
|
2016-03-18 |
Código fonte disponível em
|
|
36. |
A big thanks to:
|
|
2016-03-18 |
Um grande obrigado a:
|
|
37. |
Loading...
|
|
2016-03-28 |
A carregar...
|
|
38. |
Unable to open file
|
|
2016-03-28 |
Não é possível abrir o arquivo
|
|
39. |
Unable to save the file
|
|
2016-03-28 |
Não é possível guardar o arquivo
|
|
40. |
Upload
|
|
2016-03-18 |
Enviar
|
|
41. |
file?
|
|
2016-03-18 |
arquivo?
|
|
43. |
New folder
|
|
2016-03-18 |
Nova pasta
|
|
44. |
Paste
|
|
2016-03-18 |
Colar
|
|
45. |
Unable to move object
|
|
2016-03-18 |
Não é possível mover objeto
|
|
46. |
Reload
|
|
2016-05-24 |
Recarregar
|
|
47. |
Unable to access to the folder
|
|
2016-03-18 |
Não é possível aceder a pasta
|
|
48. |
Empty folder
|
|
2016-03-18 |
Pasta vazia
|
|
49. |
The server doesn't support RFC 3659 protocol.
Please disable it.
|
|
2016-05-10 |
O servidor não suporta o protocolo RFC 3659.
Por favor desactive.
|
|
50. |
Connection lost. Refresh page
|
|
2016-05-24 |
Conexão perdida. Actualizar a página
|
|
51. |
Cut
|
|
2016-09-20 |
Cortar
|
|
52. |
Delete folder and its contents?
|
|
2016-03-18 |
Apagar a pasta e o seu conteúdo?
|
|
53. |
Unable to erase the folder
|
|
2016-03-18 |
Não é possível apagar a pasta
|
|
54. |
Unable to rename object
|
|
2016-03-18 |
Não é possível renomear o objeto
|
|
55. |
Download
|
|
2016-03-18 |
Transferir
|
|
56. |
Downloading...
|
|
2016-03-18 |
A transferir...
|
|
57. |
Unable to download the file
|
|
2016-03-18 |
Não é possível transferir o arquivo
|
|
58. |
Network error
|
|
2016-03-18 |
Erro de rede
|
|
59. |
It seems there are errors loading the page.
|
|
2016-03-18 |
Parece que existem erros no carregamento da página.
|
|
60. |
Try to verify connection and credentials, then refresh the page.
|
|
2016-03-18 |
Tente verificar a conexão e credenciais, em seguida atualize a página.
|
|
62. |
Refresh page
|
|
2016-03-18 |
Atualizar página
|