|
11.
|
|
|
Play back a sound on the default output and listen for it on the default input.
|
|
|
description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:157
|
|
12.
|
|
|
Collect audio-related system information. This data can be used to simulate this computer's audio subsystem and perform more detailed tests under a controlled environment.
|
|
|
description
|
|
|
|
Kumpul maklumat sistem berkaitan-audio. Data ini boleh digunakan untuk simulasikan subsistem audio komputer ini dan buat ujian lebih terperinci dibawah persekitaran terkawal.
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:165
|
|
13.
|
|
|
Attaches the audio hardware data collection log to the results.
|
|
|
description
|
|
|
|
Lampirkan log koleksi data perkakasan audio ke dalam keputusan.
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:175
|
|
14.
|
|
|
PURPOSE:
Check that the various audio channels are working properly ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Click the Test button ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
You should clearly hear a voice from the different audio channels
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
TUJUAN:
Semak sama ada pelbagai saluran audio berfungsi dengan baik ![](/@@/translation-newline)
LANGKAH:
1. Klik butang Uji ![](/@@/translation-newline)
PENGESAHAN:
Anda patut dapat dengar suara dari saluran audio yang berlainan
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:182
|
|
15.
|
|
|
PURPOSE:
Check that external line out connection works correctly ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Insert cable to speakers (with built-in amplifiers) on the line out port
2. Open system sound preferences, 'Output' tab, select 'Line-out' on the connector list. Click the Test button
3. On the system sound preferences, select 'Internal Audio' on the device list and click 'Test Speakers' to check left and right channel ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
1. Do you hear a sound in the speakers? The internal speakers should *not* be muted automatically
2. Do you hear the sound coming out on the corresponding channel?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
TUJUAN:
Periksa sama ada talian luar sambungan berfungsi dengan baik ![](/@@/translation-newline)
LANGKAH:
1. Masukkan kabel pembesar suara (yang terbina-dalam penguat) ke port talian keluar
2. Buka keutamaan bunyi sistem, tab 'Output', pilih 'Talian-keluar' pada senarai penyambung. Klik butang Uji
3. Pada keutamaan bunyi sistem, pilih 'Audio Dalaman' pada senarai peranti dan klik 'Uji Pembesar Suar' untuk memeriksa saluran kiri dan kanan ![](/@@/translation-newline)
PENGESAHAN:
1. Anda dapat dengar bunyi di dalam pembesar suara? Pembesar dalaman *tidak* disenyapkan secara automatik
2. Anda dapat dengar bunyi keluar dari saluran berkenaan?
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:208
|
|
16.
|
|
|
PURPOSE:
Check that external line in connection works correctly ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Use a cable to connect the line in port to an external line out source.
2. Open system sound preferences, 'Input' tab, select 'Line-in' on the connector list. Click the Test button
3. After a few seconds, your recording will be played back to you. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Did you hear your recording?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
TUJUAN:
Periksa sama ada talian luaran dalam sambungan berfungsi dengan baik ![](/@@/translation-newline)
LANGKAH:
1. Guna kabel untuk sambungkan port talian masuk ke sumber talian keluar luaran.
2. Buka keutamaan bunyi sistem, tab 'Input', pilih 'Talian-masuk' dalam senarai penyambung. Klik butang Uji
3. Selepas beberapa saat, rakaman anda akan dimainkan kembali. ![](/@@/translation-newline)
PENGESAHAN:
Anda dapat dengar rakaman anda?
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:228
|
|
17.
|
|
|
PURPOSE:
Check that system detects speakers or headphones being plugged in ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Prepare a pair of headphones or speakers with a standard 3.5mm jack
2. Locate the speaker / headphone jack on the device under test
3. Run the test (you have 30 seconds from now on)
4. Plug headphones or speakers into the appropriate jack
5. Unplug the device for subsequent tests. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Verification is automatic, no action is required.
The test times out after 30 seconds (and fails in that case).
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:245
|
|
18.
|
|
|
PURPOSE:
Check that system detects a microphone being plugged in ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Prepare a microphone with a standard 3.5mm jack
2. Locate the microphone jack on the device under test.
Keep in mind that it may be shared with the headphone jack.
3. Run the test (you have 30 seconds from now on)
4. Plug the microphone into the appropriate jack
5. Unplug the device for subsequent tests. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Verification is automatic, no action is required.
The test times out after 30 seconds (and fails in that case).
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:265
|
|
19.
|
|
|
PURPOSE:
Check that balance control works correctly on internal speakers ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Check that moving the balance slider from left to right works smoothly
2. Click the Test button to play an audio tone for 10 seconds.
3. Move the balance slider from left to right and back.
4. Check that actual speaker audio balance follows your setting. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Does the slider move smoothly, as well as being followed by the setting by the actual audio output?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
TUJUAN:
Semak sama ada kawalan imbangan berfungsi dengan baik pada pembesar suara dalaman ![](/@@/translation-newline)
LANGKAH:
1. Periksa sama ada pergerakan pelungsur imbangan dari kiri ke kanan berfungsi dengan baik
2. Klik butang Uji untuk mainkan tona audio selama 10 saat.
3. Gerak pelungsur imbangan dari kiri ke kanan dan sebaliknya.
4. Periksa sama ada imbangan audio pembesar suara sebenarnya mengikuti tetapan anda. ![](/@@/translation-newline)
PENGESAHAN:
Adakah pelungsur bergerak dengan sempurna, dan juga tetapan output audio sebenar diikuti dengan baik?
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:289
|
|
20.
|
|
|
PURPOSE:
Check that balance control works correctly on external headphone ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Check that moving the balance slider from left to right works smoothly
2. Click the Test button to play an audio tone for 10 seconds.
3. Move the balance slider from left to right and back.
4. Check that actual headphone audio balance follows your setting. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Does the slider move smoothly, as well as being followed by the setting by the actual audio output?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
TUJUAN:
Semak sama ada kawalan imbangan berfungsi dengan baik pada fon kepala luaran ![](/@@/translation-newline)
LANGKAH:
1. Periksa sama ada pergerakan pelungsur imbangan dari kiri ke kanan berfungsi dengan baik
2. Klik butang Uji untuk mainkan tona audio selama 10 saat.
3. Gerak pelungsur imbangan dari kiri ke kanan dan sebaliknya.
4. Periksa sama ada imbangan audio fon kepala sebenarnya mengikuti tetapan anda. ![](/@@/translation-newline)
PENGESAHAN:
Adakah pelungsur bergerak dengan sempurna, dan juga tetapan output audio sebenar diikuti dengan baik?
|
|
Translated by
Brendan Donegan
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:310
|