|
11.
|
|
|
Play back a sound on the default output and listen for it on the default input.
|
|
|
description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:157
|
|
12.
|
|
|
Collect audio-related system information. This data can be used to simulate this computer's audio subsystem and perform more detailed tests under a controlled environment.
|
|
|
description
|
|
|
|
Зібрати інформацію про аудію систему. Ці дані можуть бути використані для симуляції аудіо підсистеми на Вашому комп'ютері та виконання більш детальних тестів.
|
|
Translated by
Igor Bogdanovych
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:165
|
|
13.
|
|
|
Attaches the audio hardware data collection log to the results.
|
|
|
description
|
|
|
|
Приєднує дані про аудіопристрої до загальних результатів.
|
|
Translated by
Igor Bogdanovych
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:175
|
|
14.
|
|
|
PURPOSE:
Check that the various audio channels are working properly ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Click the Test button ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
You should clearly hear a voice from the different audio channels
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
МЕТА:
Перевірка різних аудіо каналів ![](/@@/translation-newline)
КРОКИ:
1. Натісніть кнопку Тест ![](/@@/translation-newline)
ПЕРЕВІРКА:
Ваш голос має бути чистий на різних каналах
|
|
Translated by
Igor Bogdanovych
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:182
|
|
15.
|
|
|
PURPOSE:
Check that external line out connection works correctly ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Insert cable to speakers (with built-in amplifiers) on the line out port
2. Open system sound preferences, 'Output' tab, select 'Line-out' on the connector list. Click the Test button
3. On the system sound preferences, select 'Internal Audio' on the device list and click 'Test Speakers' to check left and right channel ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
1. Do you hear a sound in the speakers? The internal speakers should *not* be muted automatically
2. Do you hear the sound coming out on the corresponding channel?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
МЕТА: ![](/@@/translation-newline)
Перевірка працездатності зовнішнього лінійного виходу ![](/@@/translation-newline)
ДІЇ: ![](/@@/translation-newline)
1. Під’єднайте кабель до гучномовців (з вбудованими підсилювачами) у порт лінійного виходу ![](/@@/translation-newline)
2. Відкрийте параметри звуку, далі вкладку 'Виходи', виберіть зі списку елемент 'Лінійний вихід'. Клацніть кнопку Тест ![](/@@/translation-newline)
3. У параметрах звуку, виберіть 'Internal Audio' зі списку пристроїв та клацніть 'Тест гучномовців', щоб перевірити лівий та правий канал ![](/@@/translation-newline)
ПЕРЕВІРКА: ![](/@@/translation-newline)
1. Чи було чутно звук з гучномовців? Внутрішні гучномовці не повинні перейти у режим вимкненого звуку автоматично. ![](/@@/translation-newline)
2. Ви чули звук що виходить з відповідного каналу?
|
|
Translated by
Igor Bogdanovych
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:208
|
|
16.
|
|
|
PURPOSE:
Check that external line in connection works correctly ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Use a cable to connect the line in port to an external line out source.
2. Open system sound preferences, 'Input' tab, select 'Line-in' on the connector list. Click the Test button
3. After a few seconds, your recording will be played back to you. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Did you hear your recording?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
МЕТА: ![](/@@/translation-newline)
Перевірка працездатності залученого під’єднання зовнішнього лінійного входу ![](/@@/translation-newline)
ДІЇ: ![](/@@/translation-newline)
1. Використовуйте кабель, щоб під’єднати порт лінійного входу до зовнішнього лінійного виходу пристрою. ![](/@@/translation-newline)
2. Відкрийте параметри звуку, далі вкладку 'Входи', виберіть зі списку елемент 'Лінійний вхід'. Клацніть кнопку Тест ![](/@@/translation-newline)
3. Через декілька секунд буде виконано відтворення записаного. ![](/@@/translation-newline)
ПЕРЕВІРКА: ![](/@@/translation-newline)
Ви почули запис?
|
|
Translated by
Igor Bogdanovych
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:228
|
|
17.
|
|
|
PURPOSE:
Check that system detects speakers or headphones being plugged in ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Prepare a pair of headphones or speakers with a standard 3.5mm jack
2. Locate the speaker / headphone jack on the device under test
3. Run the test (you have 30 seconds from now on)
4. Plug headphones or speakers into the appropriate jack
5. Unplug the device for subsequent tests. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Verification is automatic, no action is required.
The test times out after 30 seconds (and fails in that case).
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:245
|
|
18.
|
|
|
PURPOSE:
Check that system detects a microphone being plugged in ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Prepare a microphone with a standard 3.5mm jack
2. Locate the microphone jack on the device under test.
Keep in mind that it may be shared with the headphone jack.
3. Run the test (you have 30 seconds from now on)
4. Plug the microphone into the appropriate jack
5. Unplug the device for subsequent tests. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Verification is automatic, no action is required.
The test times out after 30 seconds (and fails in that case).
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:265
|
|
19.
|
|
|
PURPOSE:
Check that balance control works correctly on internal speakers ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Check that moving the balance slider from left to right works smoothly
2. Click the Test button to play an audio tone for 10 seconds.
3. Move the balance slider from left to right and back.
4. Check that actual speaker audio balance follows your setting. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Does the slider move smoothly, as well as being followed by the setting by the actual audio output?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
МЕТА: ![](/@@/translation-newline)
Перевірити, що контроль балансу коректно працює на вбудованих динаміках ![](/@@/translation-newline)
КРОКИ: ![](/@@/translation-newline)
1. Перевірте, що пересування повзунка балансу зліва направо відбувається плавно. ![](/@@/translation-newline)
2. Клацніть кнопку Тест, щоб відтворити звуковий сигнал на 10 секунд. ![](/@@/translation-newline)
3. Пересуньте повзунок балансу зліва направо та у зворотному напрямку. ![](/@@/translation-newline)
4. Перевірте, що актуальний баланс колонок відповідає вашим налаштуванням. ![](/@@/translation-newline)
ПЕРЕВІРКА: ![](/@@/translation-newline)
Чи рухається повзунок плавно, а також чи відповідає налаштуванню актуальний аудіовихід?
|
|
Translated by
Igor Bogdanovych
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:289
|
|
20.
|
|
|
PURPOSE:
Check that balance control works correctly on external headphone ![](/@@/translation-newline)
STEPS:
1. Check that moving the balance slider from left to right works smoothly
2. Click the Test button to play an audio tone for 10 seconds.
3. Move the balance slider from left to right and back.
4. Check that actual headphone audio balance follows your setting. ![](/@@/translation-newline)
VERIFICATION:
Does the slider move smoothly, as well as being followed by the setting by the actual audio output?
|
|
|
description
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
МЕТА: ![](/@@/translation-newline)
Перевірити, що контроль балансу коректно працює на зовнішніх динаміках (навушниках) ![](/@@/translation-newline)
КРОКИ: ![](/@@/translation-newline)
1. Перевірте, що пересування повзунка балансу зліва направо відбувається плавно. ![](/@@/translation-newline)
2. Клацніть на кнопку Тест, щоб відтворити звуковий сигнал на 10 секунд. ![](/@@/translation-newline)
3. Пересуньте повзунок балансу зліва направо та у зворотному напрямку. ![](/@@/translation-newline)
4. Перевірте, що актуальний баланс колонок відповідає вашим налаштуванням. ![](/@@/translation-newline)
ПЕРЕВІРКА: ![](/@@/translation-newline)
Чи рухається повзунок плавно, а також чи відповідає налаштуванню актуальний аудіовихід?
|
|
Translated by
Igor Bogdanovych
|
|
|
|
Located in
../jobs/audio.txt.in:310
|