Translations by Thomas Karl Pietrowski

Thomas Karl Pietrowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

601650 of 692 results
604.
experimental!
2016-12-09
kokeellinen!
605.
Enable Draft Shield
2016-12-09
Ota vetosuojus käyttöön
606.
This will create a wall around the model, which traps (hot) air and shields against exterior airflow. Especially useful for materials which warp easily.
2016-12-09
Tämä luo mallin ympärille seinämän, joka pidättää (kuumaa) ilmaa ja suojaa ulkoiselta ilmavirtaukselta. Erityisen käyttökelpoinen materiaaleilla, jotka vääntyvät helposti.
607.
Draft Shield X/Y Distance
2016-12-09
Vetosuojuksen X/Y-etäisyys
608.
Distance of the draft shield from the print, in the X/Y directions.
2016-12-09
Vetosuojuksen etäisyys tulosteesta X-/Y-suunnissa.
609.
Draft Shield Limitation
2016-12-09
Vetosuojuksen rajoitus
610.
Set the height of the draft shield. Choose to print the draft shield at the full height of the model or at a limited height.
2016-12-09
Aseta vetosuojuksen korkeus. Valitse, tulostetaanko vetosuojus koko mallin korkuisena vai rajoitetun korkuisena.
611.
Full
2016-12-09
Täysi
612.
Limited
2016-12-09
Rajoitettu
613.
Draft Shield Height
2016-12-09
Vetosuojuksen korkeus
614.
Height limitation of the draft shield. Above this height no draft shield will be printed.
2016-12-09
Vetosuojuksen korkeusrajoitus. Tämän korkeuden ylittävälle osalle ei tulosteta vetosuojusta.
615.
Make Overhang Printable
2016-12-09
Tee ulokkeesta tulostettava
616.
Change the geometry of the printed model such that minimal support is required. Steep overhangs will become shallow overhangs. Overhanging areas will drop down to become more vertical.
2016-12-09
Muuttaa tulostettavan mallin geometriaa niin, että tarvitaan mahdollisimman vähän tukea. Jyrkistä ulokkeista tulee matalia ulokkeita. Ulokkeiset alueet putoavat alas, ja niistä tulee pystysuorempia.
617.
Maximum Model Angle
2016-12-09
Mallin maksimikulma
618.
The maximum angle of overhangs after the they have been made printable. At a value of 0° all overhangs are replaced by a piece of model connected to the build plate, 90° will not change the model in any way.
2016-12-09
Ulokkeiden maksimikulma, kun niistä on tehty tulostettavia. 0 asteessa kaikki ulokkeet korvataan mallikappaleella, joka on yhdistetty alustaan. 90 asteessa mallia ei muuteta millään tavalla.
619.
Enable Coasting
2016-12-09
Ota vapaaliuku käyttöön
620.
Coasting replaces the last part of an extrusion path with a travel path. The oozed material is used to print the last piece of the extrusion path in order to reduce stringing.
2016-12-09
Vapaaliu'ulla siirtoreitti korvaa pursotusreitin viimeisen osan. Tihkuvalla aineella tulostetaan pursotusreitin viimeinen osuus rihmoittumisen vähentämiseksi.
621.
Coasting Volume
2016-12-09
Vapaaliu'un ainemäärä
622.
The volume otherwise oozed. This value should generally be close to the nozzle diameter cubed.
2016-12-09
Aineen määrä, joka muutoin on tihkunut. Tämän arvon tulisi yleensä olla lähellä suuttimen läpimittaa korotettuna kuutioon.
623.
Minimum Volume Before Coasting
2016-12-09
Vähimmäisainemäärä ennen vapaaliukua
624.
The smallest volume an extrusion path should have before allowing coasting. For smaller extrusion paths, less pressure has been built up in the bowden tube and so the coasted volume is scaled linearly. This value should always be larger than the Coasting Volume.
2016-12-09
Pienin ainemäärä, joka pursotusreitillä tulisi olla ennen kuin vapaaliuku sallitaan. Lyhyemmillä pursotusreiteillä Bowden-putkeen on muodostunut vähemmän painetta, joten vapaaliu'un ainemäärää skaalataan lineaarisesti. Tämän arvon on aina oltava suurempi kuin vapaaliu'un ainemäärä.
625.
Coasting Speed
2016-12-09
Vapaaliukunopeus
626.
The speed by which to move during coasting, relative to the speed of the extrusion path. A value slightly under 100% is advised, since during the coasting move the pressure in the bowden tube drops.
2016-12-09
Nopeus, jolla siirrytään vapaaliu'un aikana, suhteessa pursotusreitin nopeuteen. Arvoksi suositellaan hieman alle 100 %, sillä vapaaliukusiirron aikana paine Bowden-putkessa laskee.
627.
Extra Skin Wall Count
2016-12-09
Pintakalvojen ulkopuolisten lisäseinämien määrä
628.
Replaces the outermost part of the top/bottom pattern with a number of concentric lines. Using one or two lines improves roofs that start on infill material.
2016-12-09
Korvaa ylä-/alakuvion uloimman osan samankeskisillä linjoilla. Yhden tai kahden linjan käyttäminen parantaa kattoja, jotka alkavat täyttömateriaalin keskeltä.
629.
Alternate Skin Rotation
2016-12-09
Vuorottele pintakalvon pyöritystä
630.
Alternate the direction in which the top/bottom layers are printed. Normally they are printed diagonally only. This setting adds the X-only and Y-only directions.
2016-12-09
Muuttaa ylä-/alakerrosten tulostussuuntaa. Normaalisti ne tulostetaan vain vinottain. Tämä asetus lisää vain X- ja vain Y -suunnat.
631.
Enable Conical Support
2016-12-09
Ota kartiomainen tuki käyttöön
632.
Experimental feature: Make support areas smaller at the bottom than at the overhang.
2016-12-09
Kokeellinen ominaisuus: tekee tukialueet pienemmiksi alaosassa verrattuna ulokkeeseen.
633.
Conical Support Angle
2016-12-09
Kartiomaisen tuen kulma
634.
The angle of the tilt of conical support. With 0 degrees being vertical, and 90 degrees being horizontal. Smaller angles cause the support to be more sturdy, but consist of more material. Negative angles cause the base of the support to be wider than the top.
2016-12-09
Kartiomaisen tuen kallistuskulma. 0 astetta on pystysuora ja 90 astetta on vaakasuora. Pienemmillä kulmilla tuki on tukevampi, mutta siihen käytetään enemmän materiaalia. Negatiivisilla kulmilla tuen perusta on leveämpi kuin yläosa.
635.
Conical Support Minimum Width
2016-12-09
Kartioimaisen tuen minimileveys
636.
Minimum width to which the base of the conical support area is reduced. Small widths can lead to unstable support structures.
2016-12-09
Minimileveys, johon kartiomaisen tukialueen perusta pienennetään. Pienet leveydet voivat johtaa epävakaisiin tukirakenteisiin.
637.
Fuzzy Skin
2016-12-09
Karhea pintakalvo
638.
Randomly jitter while printing the outer wall, so that the surface has a rough and fuzzy look.
2016-12-09
Satunnainen värinä tulostettaessa ulkoseinämää, jotta pinta näyttää viimeistelemättömältä ja karhealta.
639.
Fuzzy Skin Thickness
2016-12-09
Karhean pintakalvon paksuus
640.
The width within which to jitter. It's advised to keep this below the outer wall width, since the inner walls are unaltered.
2016-12-09
Leveys, jolla värinä tapahtuu. Tämä suositellaan pidettäväksi ulkoseinämän leveyttä pienempänä, koska sisäseinämiä ei muuteta.
641.
Fuzzy Skin Density
2016-12-09
Karhean pintakalvon tiheys
642.
The average density of points introduced on each polygon in a layer. Note that the original points of the polygon are discarded, so a low density results in a reduction of the resolution.
2016-12-09
Kerroksen kuhunkin monikulmioon tehtävien pisteiden keskimääräinen tiheys. Huomaa, että monikulmion alkuperäiset pisteet poistetaan käytöstä, joten pieni tiheys alentaa resoluutiota.
643.
Fuzzy Skin Point Distance
2016-12-09
Karhean pintakalvon piste-etäisyys
644.
The average distance between the random points introduced on each line segment. Note that the original points of the polygon are discarded, so a high smoothness results in a reduction of the resolution. This value must be higher than half the Fuzzy Skin Thickness.
2016-12-09
Keskimääräinen etäisyys kunkin linjasegmentin satunnaisten pisteiden välillä. Huomaa, että alkuperäiset monikulmion pisteet poistetaan käytöstä, joten korkea sileysarvo alentaa resoluutiota. Tämän arvon täytyy olla suurempi kuin puolet karhean pintakalvon paksuudesta.
645.
Wire Printing
2016-12-09
Rautalankatulostus
646.
Print only the outside surface with a sparse webbed structure, printing 'in thin air'. This is realized by horizontally printing the contours of the model at given Z intervals which are connected via upward and diagonally downward lines.
2016-12-09
Tulostetaan vain ulkopinta harvalla verkkorakenteella eli tulostetaan "suoraan ilmaan". Tämä toteutetaan tulostamalla mallin ääriviivat vaakasuoraan tietyin Z-välein, jotka yhdistetään ylöspäin menevillä linjoilla ja alaspäin menevillä diagonaalilinjoilla.
647.
WP Connection Height
2016-12-09
Rautalankatulostuksen liitoskorkeus
648.
The height of the upward and diagonally downward lines between two horizontal parts. This determines the overall density of the net structure. Only applies to Wire Printing.
2016-12-09
Kahden vaakaosan välisen nousulinjan ja laskevan diagonaalilinjan korkeus. Tämä määrää verkkorakenteen kokonaistiheyden. Koskee vain rautalankamallin tulostusta.
649.
WP Roof Inset Distance
2016-12-09
Rautalankatulostuksen katon liitosetäisyys
650.
The distance covered when making a connection from a roof outline inward. Only applies to Wire Printing.
2016-12-09
Etäisyys, jolla tehdään liitos katon ääriviivalta sisäänpäin. Koskee vain rautalankamallin tulostusta.
651.
WP Speed
2016-12-09
Rautalankatulostuksen nopeus
652.
Speed at which the nozzle moves when extruding material. Only applies to Wire Printing.
2016-12-09
Nopeus, jolla suutin liikkuu materiaalia pursottaessaan. Koskee vain rautalankamallin tulostusta.
653.
WP Bottom Printing Speed
2016-12-09
Rautalankapohjan tulostusnopeus