Translations by Thorsten Vocks (OpenBig.org)
Thorsten Vocks (OpenBig.org) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Check on Top
|
|
2014-10-12 |
Ausgabe oben
|
|
2014-07-23 |
Ausgabe Oben
|
|
2. |
The check payment form allows you to track the payment you do to your suppliers specially by check. When you select a supplier, the payment method and an amount for the payment, OpenERP will propose to reconcile your payment with the open supplier invoices or bills.You can print the check
|
|
2014-07-23 |
Dieses Formular ermöglicht die Eingabe von Scheck Zahlungen an Lieferanten. Bei Auswahl eines Lieferanten, der Eingabe von Zahlungsmethode und Betrag schlägt OpenERP den entsprechenden Ausgleich von offenen Eingangsrechnungen vor. Sie können ausserdem auch das Scheckformular ausdrucken.
|
|
3. |
Print Check
|
|
2014-07-23 |
Druckausgabe Scheck
|
|
4. |
Check in middle
|
|
2014-10-12 |
Ausgabe in der Mitte
|
|
2014-07-23 |
Ausgabe in Mitte
|
|
5. |
Check on top is compatible with Quicken, QuickBooks and Microsoft Money. Check in middle is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy. Check on bottom is compatible with Peachtree, ACCPAC and DacEasy only
|
|
2014-07-23 |
Die Feldauswahl im Kopfbereich ist kompatibel mit Quicken, QuickBooks und Microsoft Money. Durch Aktivierung der Mitte ist eine Kompatibilität zwischen Peachtree, ACCPAC and DacEasy ebenfalls gegeben.
|
|
6. |
Check on bottom
|
|
2014-10-12 |
Ausgabe unten
|
|
2014-07-23 |
Ausgabe Unten
|
|
7. |
Error! You can not create recursive companies.
|
|
2014-07-23 |
Fehler! Sie können keine rekursiven Unternehmen erzeugen.
|
|
8. |
Check this if the journal is to be used for writing checks.
|
|
2014-07-23 |
Auswahl des Journals für die Buchung der Scheckzahlung.
|
|
9. |
Allow Check writing
|
|
2014-07-23 |
Scheckzahlung erlaubt
|
|
10. |
Description
|
|
2014-07-23 |
Beschreibung
|
|
11. |
Journal
|
|
2014-07-23 |
Journal
|
|
12. |
Write Checks
|
|
2014-07-23 |
Zahlung per Scheck
|
|
13. |
Discount
|
|
2014-07-23 |
Rabatt
|
|
14. |
Original Amount
|
|
2014-07-23 |
Ursprünglicher Betrag
|
|
15. |
Configuration
|
|
2014-07-23 |
Konfiguration
|
|
16. |
Allow Check Writing
|
|
2014-07-23 |
Scheckzahlung möglich
|
|
17. |
Payment
|
|
2014-07-23 |
Zahlung
|
|
18. |
Use Preprinted Check
|
|
2014-10-12 |
Vordruck benutzen
|
|
2014-07-23 |
Benutze Vordruck
|
|
19. |
The company name must be unique !
|
|
2014-07-23 |
Der Unternehmensname muss eindeutig sein!
|
|
20. |
Due Date
|
|
2014-07-23 |
Fälligkeit
|
|
21. |
Companies
|
|
2014-07-23 |
Unternehmen
|
|
22. |
Default Check layout
|
|
2014-07-23 |
Standard Scheckvorgabe
|
|
23. |
Configuration error! The currency chosen should be shared by the default accounts too.
|
|
2014-07-23 |
Konfigurationsfehler! Die gewählte Währung muss auch bei den Standardkonten verwendet werden
|
|
24. |
Balance Due
|
|
2014-07-23 |
Saldenausgleich
|
|
25. |
Check Amount
|
|
2014-07-23 |
Scheck Zahlbetrag
|
|
26. |
Accounting Voucher
|
|
2014-07-23 |
Buchung Zahlungsbelege
|
|
27. |
The name of the journal must be unique per company !
|
|
2014-07-23 |
Die Journalbezeichnung sollte pro Unternehmen eindeutig sein.
|
|
28. |
The code of the journal must be unique per company !
|
|
2014-07-23 |
Die Journalkurzbezeichnung sollte innerhalb eines Unternehmens eindeutig sein !
|
|
29. |
Amount in Word
|
|
2014-07-23 |
Betrag in Worten
|
|
30. |
Open Balance
|
|
2014-07-23 |
Offener Saldo
|
|
31. |
Choose Check layout
|
|
2014-07-23 |
Auswahl Scheckgestaltung
|