Translations by WANTELLET Sylvain
WANTELLET Sylvain has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1530. |
Accounts Mapping
|
|
2013-10-09 |
Affectation des comptes
|
|
1532. |
November
|
|
2013-10-09 |
novembre
|
|
1534. |
The income or expense account related to the selected product.
|
|
2013-10-09 |
Le compte de revenu ou de dépense associé à l'article sélectionné.
|
|
1535. |
Number of Periods
|
|
2013-10-09 |
Nombre de périodes
|
|
1537. |
General Journal
|
|
2013-10-09 |
Journal Général
|
|
1538. |
Search Invoice
|
|
2013-10-09 |
Rechercher une facture
|
|
1539. |
Refund
|
|
2013-10-09 |
Avoir
|
|
1541. |
Bank Accounts
|
|
2013-10-09 |
Comptes bancaires
|
|
1542. |
Total Receivable
|
|
2013-10-09 |
Total compte client
|
|
1543. |
General Information
|
|
2013-10-09 |
Informations générales
|
|
1544. |
Accounting Documents
|
|
2013-10-09 |
Documents comptables
|
|
1545. |
Validate Account Move Lines
|
|
2013-10-09 |
Valider les lignes d'écriture
|
|
1546. |
Cost Ledger (Only quantities)
|
|
2013-10-09 |
Grand Livre (quantités uniquement)
|
|
1547. |
Invoice's state is Done.
|
|
2013-10-09 |
Le statut de la facture est "fermé"
|
|
1548. |
As soon as the reconciliation is done, the invoice can be paid.
|
|
2013-10-09 |
Dés que le rapprochement est réalisé, la facture peut être payée.
|
|
1549. |
Search Account Templates
|
|
2013-10-09 |
Recherche un modèle de compte
|
|
1550. |
Manual Invoice Taxes
|
|
2013-10-09 |
Taxes manuelle
|
|
1551. |
Parent Right
|
|
2013-10-09 |
Parent Droit
|
|
1552. |
account.addtmpl.wizard
|
|
2013-10-09 |
account.addtmpl.wizard
|
|
1553. |
Partner's
|
|
2013-10-09 |
Du partenaire
|
|
1554. |
Fiscal Years
|
|
2013-10-09 |
Exercices
|
|
1555. |
If the active field is set to False, it will allow you to hide the analytic journal without removing it.
|
|
2013-10-09 |
Si le champ actif est à "Faux", cela vous permet de cacher le journal analytique sans le supprimer.
|
|
1556. |
Ref.
|
|
2013-10-09 |
Référence
|
|
1557. |
Account Model
|
|
2013-10-09 |
Modèle de Compte
|
|
1558. |
February
|
|
2013-10-09 |
Février
|
|
1559. |
if you give the Name other then /, its created Accounting Entries Move will be with same name as statement name. This allows the statement entries to have the same references than the statement itself
|
|
2013-10-09 |
En donnant un Nom différent de /, les écritures comptables porteront le même Nom.
|
|
1560. |
Bank Account
|
|
2013-10-09 |
Compte bancaire
|
|
1561. |
Account Central Journal
|
|
2013-10-09 |
Journal central
|
|
1562. |
Maturity
|
|
2013-10-09 |
Échu
|
|
1563. |
Future
|
|
2013-10-09 |
Future
|
|
1564. |
Search Journal Items
|
|
2013-10-09 |
Recherche par ligne d'écritures
|
|
1565. |
Usually 1 or -1.
|
|
2013-10-09 |
Couramment 1 ou -1.
|
|
1566. |
Template Account Fiscal Mapping
|
|
2013-10-09 |
Modèle de correspondance fiscale de compte
|
|
1567. |
Expense Account on Product Template
|
|
2013-10-09 |
Compte de dépense sur les modèles d'article
|
|
1569. |
This label will be displayed on report to show the balance computed for the given comparison filter.
|
|
2013-10-09 |
Cette étiquette va être affichée sur le rapport afin de voir le solde calculé pour les filtres de comparaison donnés
|
|
1572. |
The residual amount on a receivable or payable of a journal entry expressed in its currency (maybe different of the company currency).
|
|
2013-10-09 |
Le solde dû sur un compte de tiers est exprimée dans la devise du journal (peut être différente de la devise de la société)
|