Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Romanian guidelines.
3140 of 914 results
31.
A list of popular applications
O listă de aplicații populare
Translated by Sebastien Bacher
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:47
32.
A list of applications to use, overriding the system defined ones.
O listă de aplicații de folosit, înlocuind pe cele definite de sistem.
Translated by Sebastien Bacher
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:48
33.
The last update check timestamp
Marcaj de timp pentru ultima verificare după actualizări
Translated by Sebastien Bacher
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:52
34.
The last upgrade notification timestamp
Marcaj de timp pentru ultima notificare de actualizare
Translated by Sebastien Bacher
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:56
35.
The last update notification timestamp
Marcaj de timp pentru ultima notificare de actualizare
Translated by Sebastien Bacher
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:60
36.
The timestamp of the first security update, cleared after update
Marcajul de timp al primei actualizări de securitate, restabilit după actualizare
Translated by Sebastien Bacher
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:64
37.
The last update timestamp
Marcaj de timp pentru ultima actualizare
Translated by Sebastien Bacher
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:68
38.
The last timestamp when the system was online and got any updates
Ultima datare la care sistemul a fost conectat și a primit actualizări
Translated by Sebastien Bacher
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:72
39.
The age in seconds to verify the upstream screenshot is still valid
Timpul în secunde la care să se verifice dacă captura de ecran de la distanță încă este validă
Translated by Sebastien Bacher
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:76
40.
Choosing a larger value will mean less round-trips to the remote server but updates to the screenshots may take longer to show to the user. A value of 0 means to never check the server if the image already exists in the cache.
Alegând o valoare mai mare înseamnă mai puține conexiuni către server dar actualizări ale capturilor de ecran pot dura mai mult până ajung la utilizator. O valoare de 0 înseamnă că nu se va contacta serverul niciodată dacă imaginea există în memoria cache.
Translated by Sebastien Bacher
Located in data/org.gnome.software.gschema.xml:77
3140 of 914 results

This translation is managed by Launchpad Romanian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Sebastien Bacher, Tony Martin Berbel, eduard pintilie.