|
42.
|
|
|
Character '%s ' is not valid inside an entity name
|
|
|
|
El caràcter «%s » no és vàlid dins un nom d'entitat
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
In upstream: |
|
El caràcter «%s » no és vàlid dins d'un nom d'entitat
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
48.
|
|
|
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
|
|
|
|
La referència del caràcter no acabava amb un punt i coma; segurament heu utilitzat un caràcter «&» sense intenció d'iniciar una entitat. Substituïu el caràcter «&» per &
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
In upstream: |
|
La referència del caràcter no acabava amb un punt i coma; segurament heu utilitzat un caràcter «&» sense intenció d'iniciar una entitat. Substituïu el caràcter «&» per &
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
Shared: |
|
La referència del caràcter no acaba amb un punt i coma. Segurament heu utilitzat un caràcter «&» sense intenció d'iniciar una entitat. Substituïu el caràcter «&» per &.
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/glib/gmarkup.c:700
|
|
69.
|
|
|
Document ended unexpectedly after the equals sign following an attribute name; no attribute value
|
|
|
|
El document ha acabat de manera inesperada després d'un signe «igual» que segueix un nom d'atribut; no hi ha cap valor d'atribut
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
In upstream: |
|
El document ha acabat de manera inesperada després d'un signe d'«igual» que segueix un nom d'atribut; no hi ha cap valor d'atribut
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
Shared: |
|
El document ha acabat de manera inesperada després d'un signe d'igual després d'un nom d'atribut. No hi ha cap valor d'atribut
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
glib/gmarkup.c:1852
|
|
82.
|
|
|
Failed to execute child process (%s )
|
|
|
|
No s'ha pogut e executar el procés fill (%s )
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
In upstream: |
|
No s'ha pogut executar el procés fill (%s )
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
glib/gspawn-win32.c:509 glib/gspawn-win32.c:514 glib/gspawn-win32.c:640
|
|
96.
|
|
|
Unknown error executing child process "%s "
|
|
|
|
S'ha produït un error desconegut en executar el procés fill "%s "
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
In upstream: |
|
S'ha produït un error desconegut en executar el procés fill «%s »
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
../glib/gspawn.c:1426
|
|
107.
|
|
|
Cannot parse integer value '%s ' for %s
|
|
|
|
No es pot analitzar el valor enter «%s » per a --%s
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
In upstream: |
|
No es pot analitzar el valor enter «%s » per a %s
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
../glib/goption.c:983 ../glib/goption.c:1053
|
|
108.
|
|
|
Integer value '%s ' for %s out of range
|
|
|
|
El valor enter «%s » per a %s és fora de l'abast
|
|
Translated and reviewed by
Jordi Mallach
|
In upstream: |
|
El valor enter «%s » per a %s és fora de l'interval
|
|
|
Suggested by
Gil Forcada
|
|
|
|
Located in
../glib/goption.c:993 ../glib/goption.c:1061
|