Translations by Jordi Mallach

Jordi Mallach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 204 results
270.
Symbolic links not supported
2005-07-22
No se suporten els enllaços simbòlics
275.
Enumerator is closed
2008-01-12
276.
File enumerator has outstanding operation
2008-01-12
277.
File enumerator is already closed
2008-01-12
281.
Seek not supported on stream
2008-01-12
282.
Truncate not allowed on input stream
2008-01-12
283.
Truncate not supported on stream
2008-01-12
284.
Invalid hostname
2006-02-25
Nom de l'ordinador central invàlid
2006-02-25
Nom de l'ordinador central invàlid
306.
Stream has outstanding operation
2008-01-12
310.
Usage:
2006-02-25
Forma d'ús:
601.
Backup file creation failed
2008-01-12
603.
Move between mounts not supported
2008-01-12
605.
Attribute value must be non-NULL
2008-01-12
606.
Invalid attribute type (string expected)
2008-01-12
609.
(invalid encoding)
2008-01-12
612.
Invalid attribute type (uint32 expected)
2008-01-12
613.
Invalid attribute type (uint64 expected)
2008-01-12
614.
Invalid attribute type (byte string expected)
2008-01-12
618.
symlink must be non-NULL
2008-01-12
620.
Error setting symlink: file is not a symlink
2008-01-12
636.
Unable to find default local file monitor type
2008-01-18
643.
Target file is a directory
2008-01-12
645.
The file was externally modified
2008-01-12
647.
Invalid GSeekType supplied
2008-01-12
649.
Cannot truncate GMemoryInputStream
2008-01-12
650.
Memory output stream not resizable
2008-01-12
651.
Failed to resize memory output stream
2008-01-12
672.
Source stream is already closed
2008-01-12
827.
Filesystem root
2008-01-12
850.
No valid bookmark file found in data dirs
2006-09-18
No s'ha trobat cap fitxer d'adreces d'interès dins dels directoris de dades
859.
Partial character sequence at end of input
2006-02-25
Seqüència de caràcters parcial al final de l'entrada
955.
Leftover unconverted data in read buffer
2006-02-25
A la memòria intermèdia de lectura hi ha dades sobrants no convertides
956.
Channel terminates in a partial character
2006-02-25
El canal acaba en un caràcter parcial
958.
Valid key file could not be found in search dirs
2007-09-17
No s'ha pogut trobar cap fitxer de claus vàlid als directoris de cerca
959.
Not a regular file
2006-02-25
No és un fitxer regular
961.
Invalid group name: %s
2007-03-16
El nom del grup no és vàlid: %s
962.
Key file does not start with a group
2006-02-25
El fitxer de claus no comença amb un grup
963.
Invalid key name: %s
2007-09-17
El nom de la clau no és vàlid: %s
971.
Key file contains escape character at end of line
2006-02-25
El fitxer de claus conté un caràcter d'escapada al final de línia
984.
Error on line %d: %s
2008-01-12
S'ha produït un error a la línia %d: %s
2005-07-22
S'ha produït un error en la línia %d: %s
2005-07-22
S'ha produït un error en la línia %d: %s
991.
Document must begin with an element (e.g. <book>)
2006-02-25
El document ha de començar amb un element (p.ex. <llibre>)
1002.
Document was empty or contained only whitespace
2006-02-25
El document era buit o només contenia espais en blanc
1005.
Document ended unexpectedly, expected to see a close angle bracket ending the tag <%s/>
2007-09-17
El document ha acabat de manera inesperada, s'esperava trobar un símbol «>» que acabés l'etiqueta <%s/>
2006-02-25
El document ha acabat de manera inesperada, s'esperava trobar un parèntesi d'angle tancat acabant l'etiqueta <%s/>
1006.
Document ended unexpectedly inside an element name
2006-02-25
El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un nom d'element
1007.
Document ended unexpectedly inside an attribute name
2006-02-25
El document ha acabat de manera inesperada enmig d'un nom d'atribut
1008.
Document ended unexpectedly inside an element-opening tag.
2006-02-25
El document ha acabat de manera inesperada enmig d'una etiqueta d'obertura d'un element