Translations by Milo Casagrande
Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
type
|
|
2012-09-14 |
tipo
|
|
28. |
filename expected
|
|
2012-09-14 |
atteso nome di file
|
|
29. |
you need to load the kernel first
|
|
2012-09-14 |
è necessario caricare il kernel prima
|
|
30. |
can't allocate initrd
|
|
2017-09-12 |
impossibile allocare initrd
|
|
31. |
premature end of file %s
|
|
2012-09-14 |
fine prematura del file %s
|
|
32. |
cannot allocate kernel buffer
|
|
2017-09-12 |
impossibile allocare buffer kernel
|
|
33. |
Can't read kernel %s
|
|
2017-09-12 |
Impossibile leggere il kernel %s
|
|
34. |
%s has invalid signature
|
|
2017-09-12 |
%s non ha una firma valida
|
|
35. |
invalid magic number
|
|
2017-09-12 |
numero magic non valido
|
|
36. |
too many setup sectors
|
|
2019-03-04 |
troppi settori di setup
|
|
37. |
kernel too old
|
|
2017-09-12 |
kernel troppo vecchio
|
|
38. |
kernel doesn't support EFI handover
|
|
2019-03-04 |
il kernel non supporta l'handover EFI
|
|
39. |
kernel doesn't support 64-bit CPUs
|
|
2019-03-04 |
il kernel non supporta CPU a 64 bit
|
|
2019-03-04 |
il kernel non supporta CPU a 64-bit
|
|
40. |
kernel doesn't support 32-bit handover
|
|
2019-03-04 |
il kernel non supporta l'handover 32 bit
|
|
2019-03-04 |
il kernel non supporta l'handover 32-bit
|
|
41. |
can't allocate cmdline
|
|
2017-09-12 |
impossibile allocare cmdline
|
|
42. |
can't allocate kernel
|
|
2017-09-12 |
impossibile allocare kernel
|
|
44. |
Load initrd.
|
|
2010-04-08 |
Carica initrd
|
|
45. |
Booting in blind mode
|
|
2013-02-04 |
Avvia in modalità blind
|
|
46. |
Legacy `ask' parameter no longer supported.
|
|
2012-09-14 |
Parametro legacy "ask" non più supportato.
|
|
47. |
%s is deprecated. Use set gfxpayload=%s before linux command instead.
|
|
2014-01-17 |
%s è deprecata, utilizzare "set gfxpayload=%s" prima del comando.
|
|
2012-09-14 |
%s è deprecata, utilizzare "set gfxpayload=%s" prime del comando.
|
|
48. |
%s is deprecated. VGA mode %d isn't recognized. Use set gfxpayload=WIDTHxHEIGHT[xDEPTH] before linux command instead.
|
|
2014-01-17 |
%s è deprecata, la modalità VGA %d non è riconosciuta, usare "set gfxpayload=LARGHEZZAxALTEZZA[xPROFONDITÀ] prima del comando.
|
|
2012-09-14 |
%s è deprecata, la modalità VGA %d non è riconosciuta, usare "set gfxpayload=LARGHEZZA×ALTEZZA[×PROFONDITÀ] prima del comando.
|
|
49. |
%s: warning:
|
|
2012-09-14 |
%s: avviso:
|
|
52. |
out of memory
|
|
2012-09-14 |
memoria esaurita
|
|
53. |
cannot open `%s': %s
|
|
2012-09-14 |
impossibile aprire "%s": %s
|
|
54. |
file `%s' is too big
|
|
2017-02-17 |
il file "%s" è troppo grande
|
|
55. |
cannot read `%s': %s
|
|
2012-09-14 |
impossibile leggere "%s": %s
|
|
56. |
can't find command `%s'
|
|
2012-09-14 |
impossibile trovare il comando "%s"
|
|
57. |
one argument expected
|
|
2014-01-17 |
atteso un solo argomento
|
|
2012-09-14 |
atteso un argomento
|
|
58. |
Enter password:
|
|
2010-04-08 |
Inserire la password:
|
|
59. |
FILE
|
|
2010-01-29 |
FILE
|
|
60. |
Parse legacy config in same context
|
|
2013-02-04 |
Analizza configurazioni grub-legacy nello stesso contesto
|
|
2011-02-22 |
Analizza configurazioni legacy nello stesso contesto
|
|
61. |
Parse legacy config in new context
|
|
2013-02-04 |
Analizza configurazioni grub-legacy nel nuovo contesto
|
|
2011-02-22 |
Analizza configurazioni legacy nel nuovo contesto
|
|
62. |
Parse legacy config in same context taking only menu entries
|
|
2014-01-17 |
Analizza configurazioni grub-legacy nello stesso contesto utilizzando solo le voci di menù
|
|
2013-02-04 |
Analizza configurazioni grub-legacy nello stesso contesto utilizzando solo le voci
|
|
2012-09-14 |
Analizza configurazioni legacy nello stesso contesto utilizzando solo le voci
|
|
2011-08-31 |
Analizza configurazioni legacy nello stesso contesto utilizzando solo le voci di menù
|
|
63. |
Parse legacy config in new context taking only menu entries
|
|
2014-01-17 |
Analizza configurazioni grub-legacy nel nuovo contesto utilizzando solo le voci di menù
|
|
2013-02-04 |
Analizza configurazioni grub-legacy nel nuovo contesto utilizzando solo le voci
|
|
2012-09-14 |
Analizza configurazioni legacy nel nuovo contesto utilizzando solo le voci
|
|
2011-08-31 |
Analizza configurazioni legacy nel nuovo contesto utlizzando solo le voci di menù
|
|
64. |
[--no-mem-option] [--type=TYPE] FILE [ARG ...]
|
|
2014-01-17 |
[--no-mem-option] [--type=TIPO] FILE [ARG ...]
|
|
2011-02-22 |
[--no-mem-option] [--type=TIPE] FILE [ARG ...]
|
|
65. |
Simulate grub-legacy `kernel' command
|
|
2012-09-14 |
Simula il comando "kernel" di grub-legacy
|