Translations by noguer
noguer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2025. |
Unsupported or invalid channel size
|
|
2010-07-12 |
La mida del canal no és vàlida o no està permesa
|
|
2029. |
Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images that are more than 30,000 pixels wide or tall.
|
|
2008-10-17 |
No s'ha pogut desar «%s». El format de fitxer PSD no permet imatges de més de 30.000 píxels d'amplada o alçada.
|
|
2030. |
Unable to save '%s'. The PSD file format does not support images with layers that are more than 30,000 pixels wide or tall.
|
|
2008-10-17 |
No s'ha pogut desar «%s». El format de fitxer PSD no permet imatges amb capes de més de 30.000 píxels d'amplada o alçada.
|
|
2031. |
Unexpected end of file
|
|
2008-10-17 |
El fitxer acaba prematurament
|
|
2034. |
Invalid width: %hu
|
|
2010-07-12 |
L'amplada no és vàlida: %hu
|
|
2035. |
Invalid height: %hu
|
|
2010-07-12 |
L'alçada no és vàlida: %hu
|
|
2036. |
Invalid number of channels: %hu
|
|
2010-07-12 |
El nombre de canals no és vàlid: %hu
|
|
2043. |
Downloading image (%s of %s)
|
|
2008-10-17 |
S'està rebent la imatge (%s de %s)
|
|
2044. |
Uploading image (%s of %s)
|
|
2008-10-17 |
S'està enviant la imatge (%s de %s)
|
|
2045. |
Downloaded %s of image data
|
|
2008-10-17 |
S'ha rebut el %s de les dades de la imatge
|
|
2049. |
Downloading %s of image data
|
|
2008-10-17 |
S'està rebent el %s de les dades de la imatge
|
|
2085. |
Swirl
|
|
2008-10-17 |
Remolí
|
|
2089. |
Handkerchief
|
|
2008-10-17 |
Mocador
|
|
2090. |
Heart
|
|
2008-10-17 |
Cor
|
|
2091. |
Disc
|
|
2008-10-17 |
Disc
|
|
2092. |
Hyperbolic
|
|
2008-10-17 |
Hiperbòlic
|
|
2093. |
Ex
|
|
2008-10-17 |
Ex
|
|
2095. |
Fisheye
|
|
2008-10-17 |
Ull de peix
|
|
2096. |
Popcorn
|
|
2008-10-17 |
Blat de moro
|
|
2097. |
Exponential
|
|
2008-10-17 |
Exponencial
|
|
2098. |
Power
|
|
2008-10-17 |
Potència
|
|
2100. |
Rings
|
|
2008-10-17 |
Anells
|
|
2101. |
Fan
|
|
2008-10-17 |
Ventall
|
|
2102. |
Eyefish
|
|
2008-10-17 |
Peix ull
|
|
2103. |
Bubble
|
|
2008-10-17 |
Bombolla
|
|
2105. |
Blur
|
|
2008-10-17 |
Difumina
|
|
2106. |
Gaussian
|
|
2008-10-17 |
Gaussià
|
|
2129. |
Fractal Parameters
|
|
2008-01-15 |
Paràmetres de la fractal
|
|
2179. |
_Fractal Explorer...
|
|
2008-01-15 |
Explorador de _fractals...
|
|
2195. |
Gfig
|
|
2008-01-15 |
Figures (Gfig)
|
|
2206. |
Snap to grid
|
|
2008-10-17 |
Ajusta a la graella
|
|
2344. |
Adjust the preview's brightness
|
|
2008-01-15 |
Ajusta la brillantor de la previsualització
|
|
2498. |
_Reload
|
|
2008-10-17 |
_Actualitza
|
|
2499. |
Reload current page
|
|
2008-10-17 |
Actualitza la pàgina actual
|
|
2500. |
_Stop
|
|
2008-10-17 |
_Atura
|
|
2501. |
Stop loading this page
|
|
2008-10-17 |
Atura la càrrega d'aquesta pàgina
|
|
2503. |
C_opy location
|
|
2008-10-17 |
C_opia la ubicació
|
|
2504. |
Copy the location of this page to the clipboard
|
|
2008-10-17 |
Copia la ubicació d'aquesta pàgina al porta-retalls
|
|
2505. |
Find text in current page
|
|
2008-10-17 |
Cerca el text en la pàgina actual
|
|
2506. |
Find _Again
|
|
2008-10-17 |
Cerca de _nou
|
|
2507. |
S_how Index
|
|
2008-10-17 |
M_ostra l'índex
|
|
2508. |
Toggle the visibility of the sidebar
|
|
2008-10-17 |
Commuta la visibilitat de la barra lateral
|
|
2509. |
Visit the GIMP documentation website
|
|
2008-01-15 |
Visiteu el web de documentació del GIMP
|
|
2510. |
Find:
|
|
2008-10-17 |
Cerca:
|
|
2511. |
_Previous
|
|
2008-10-17 |
_Anterior
|
|
2512. |
_Next
|
|
2008-10-17 |
_Següent
|
|
2513. |
The help pages for '%s' are not available.
|
|
2008-10-17 |
Les pàgines d'ajuda de «%s» no estan disponibles.
|
|
2514. |
The GIMP user manual is not available.
|
|
2008-10-17 |
El manual d'usuari del GIMP no està disponible.
|
|
2515. |
Please make sure gimp-help-en is installed, or the appropriate gimp-help package for your language.
|
|
2008-01-15 | ||
2008-01-15 |