Translations by Åka Sikrom
Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
%s, with Xen %s and Linux %s (recovery mode)
|
|
2015-03-12 |
%s, med Xen %s og Linux %s (gjenopprettelsesmodus)
|
|
~ |
%s, with kernel %s (via %s, recovery mode)
|
|
2015-03-12 |
%s, med kjerne %s (via %s, gjenopprettelsesmodus)
|
|
~ |
%s, with Hurd %s (recovery mode)
|
|
2015-03-12 |
%s, med Hurd %s (gjenopprettelsesmodus)
|
|
1. |
Enter username:
|
|
2015-03-12 |
Skriv inn brukernavn:
|
|
2. |
Enter password:
|
|
2015-03-12 |
Skriv inn passord:
|
|
3. |
[USERLIST]
|
|
2015-03-12 |
[BRUKERLISTE]
|
|
4. |
Check whether user is in USERLIST.
|
|
2015-03-12 |
Sjekk om brukeren finnes i valgt BRUKERLISTE.
|
|
5. |
plain Image kernel not supported - rebuild with CONFIG_(U)EFI_STUB enabled
|
|
2015-03-12 |
ren Image-kjerne støttes ikke. Bygg kjernen på nytt med «CONFIG_(U)EFI_STUB»-valget slått på
|
|
6. |
you need to load the kernel first
|
|
2015-03-12 |
du må laste inn kjernen først
|
|
7. |
filename expected
|
|
2015-03-12 |
forventet et filnavn
|
|
8. |
premature end of file %s
|
|
2015-03-12 |
fila %s sluttet for tidlig
|
|
9. |
invalid device tree
|
|
2015-03-12 |
ugyldig device tree
|
|
10. |
out of memory
|
|
2015-03-12 |
minnet er oppbrukt
|
|
11. |
Load Linux.
|
|
2015-03-12 |
Last inn Linux.
|
|
12. |
Load initrd.
|
|
2015-03-12 |
Last inn initrd.
|
|
13. |
Load DTB file.
|
|
2015-03-12 |
Last inn DTB-fil.
|
|
14. |
VBE info: version: %d.%d OEM software rev: %d.%d
|
|
2015-03-12 |
VBE-info: versjon: %d.%d OEM-programvare-revisjon: %d.%d
|
|
15. |
total memory: %d KiB
|
|
2015-03-12 |
minne totalt: %d KiB
|
|
16. |
couldn't find a necessary member device of multi-device filesystem
|
|
2015-03-12 |
fant ikke et nødvendig medlem av tverrenhet-filsystem
|
|
17. |
not a directory
|
|
2015-03-12 |
ikke en mappe
|
|
18. |
file `%s' not found
|
|
2015-03-12 |
fant ikke fila «%s»
|
|
19. |
too deep nesting of symlinks
|
|
2015-03-12 |
det er for mange nivåer av symbolske metalenker
|
|
20. |
not a regular file
|
|
2015-03-12 |
ikke en vanlig fil
|
|
21. |
your core.img is unusually large. It won't fit in the embedding area
|
|
2015-03-12 |
core.img-fila di er unormalt stor. Den kan ikke legges i innebyggingsområdet
|
|
22. |
Specify filename.
|
|
2015-03-12 |
Velg filnavn.
|
|
23. |
Skip signature-checking of the environment file.
|
|
2015-03-12 |
Hopp over signaturkontroll av miljøfila.
|
|
24. |
variable `%s' isn't set
|
|
2015-03-12 |
variabelen «%s» har ingen verdi
|
|
25. |
[-f FILE] [-s|--skip-sig] [variable_name_to_whitelist] [...]
|
|
2015-03-12 |
[-f FIL] [-s|--skip-sig] [variabelnavn_som_skal_hvitelistes] […]
|
|
26. |
Load variables from environment block file.
|
|
2015-03-12 |
Last inn variabler fra miljø-blokkfil.
|
|
28. |
List variables from environment block file.
|
|
2015-03-12 |
Vis variabler fra miljø-blokkfil.
|
|
29. |
[-f FILE] variable_name [...]
|
|
2015-03-12 |
[-f FIL] variabelnavn […]
|
|
30. |
Save variables to environment block file.
|
|
2015-03-12 |
Lagre variabler i miljø-blokkfil.
|
|
31. |
the first sector of the core file is not sector-aligned
|
|
2015-03-12 |
første sektor i kjernefila er ikke stilt opp som en sektor
|
|
32. |
non-sector-aligned data is found in the core file
|
|
2015-03-12 |
fant data i kjernefila som ikke er stilt opp som sektor(er)
|
|
33. |
the sectors of the core file are too fragmented
|
|
2015-03-12 |
sektorene i kjernefila er for fragmenterte
|
|
34. |
the size of `%s' is not %u
|
|
2015-03-12 |
størrelsen på «%s» er ikke %u
|
|
35. |
the size of `%s' is too small
|
|
2015-03-12 |
«%s» er for liten
|
|
36. |
the size of `%s' is too large
|
|
2015-03-12 |
«%s» er for stor
|
|
37. |
Attempting to install GRUB to a disk with multiple partition labels or both partition label and filesystem. This is not supported yet.
|
|
2015-03-12 |
Prøver å installere GRUB på en disk som enten har flere partisjonsetiketter eller både etikett og filsystem. Dette støttes ikke enda.
|
|
38. |
unable to identify a filesystem in %s; safety check can't be performed
|
|
2015-03-12 |
fant ingen filsystem(er) i %s. Kan derfor ikke utføre sikkerhetssjekk
|
|
39. |
%s appears to contain a %s filesystem which isn't known to reserve space for DOS-style boot. Installing GRUB there could result in FILESYSTEM DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe disables this check, use at your own risk)
|
|
2015-03-12 |
%s ser ut til å inneholde et %s-filsystem som ikke reserverer plass til oppstart i DOS-stil. FILSYSTEMET KAN BLI ØDELAGT hvis du kjører grub-setup her (du kan fjerne denne sperra for egen regning ved å bruke valget «--skip-fs-probe»)
|
|
40. |
%s appears to contain a %s partition map which isn't known to reserve space for DOS-style boot. Installing GRUB there could result in FILESYSTEM DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe disables this check, use at your own risk)
|
|
2015-03-12 |
%s ser ut til å inneholde et %s-partisjonskart som ikke reserverer plass til oppstart i DOS-stil. FILSYSTEMET KAN BLI ØDELAGT hvis du kjører grub-setup her (du kan fjerne denne sperra for egen regning ved å bruke valget «--skip-fs-probe»)
|
|
41. |
%s appears to contain a %s partition map and LDM which isn't known to be a safe combination. Installing GRUB there could result in FILESYSTEM DESTRUCTION if valuable data is overwritten by grub-setup (--skip-fs-probe disables this check, use at your own risk)
|
|
2015-03-12 |
%s ser ut til å inneholde et %s-partisjonskart og LDM. Dette er kjent som en farlig kombinasjon. FILSYSTEMET KAN BLI ØDELAGT hvis du kjører grub-setup her (du kan fjerne denne sperra for egen regning ved å bruke valget «--skip-fs-probe»)
|
|
42. |
Attempting to install GRUB to a partitionless disk or to a partition. This is a BAD idea.
|
|
2015-03-12 |
Prøver å installere GRUB på en partisjonsløs disk eller direkte på en partisjon. Dette er IKKE EN GOD IDÉ.
|
|
43. |
Attempting to install GRUB to a disk with multiple partition labels. This is not supported yet.
|
|
2015-03-12 |
Prøver å installere GRUB på en disk med flere partisjonsetiketter. Dette støtter ikke ennå.
|
|
44. |
Partition style `%s' doesn't support embedding
|
|
2015-03-12 |
Partisjonsstilen «%s» støtter ikke innebygging
|
|
45. |
File system `%s' doesn't support embedding
|
|
2015-03-12 |
Filsystemet «%s» støtter ikke innebygging
|
|
46. |
Your embedding area is unusually small. core.img won't fit in it.
|
|
2015-03-12 |
Innebyggingsområdet ditt er uvanlig trangt, og har ikke plass til «core.img».
|
|
47. |
no terminator in the core image
|
|
2015-03-12 |
kjernebildet mangler avslutningsdel
|
|
48. |
core.img version mismatch
|
|
2015-03-12 |
core.img-versjonene samsvarer ikke
|